聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……

週日,分析文章學英語的麥大叔課堂和你見面啦!

聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……

小夥伴們下午好~聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……

最近所謂的“情感教主”Ayawawa被禁言,簡直大快人心。

這個打著“教女人如何捕獲男人心”的旗號、販賣各種奇葩言論不正三觀的人,總算是得到了一點小小的懲罰。雖然這還遠遠不夠。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

無獨有偶,這幾年類似的

情感教主算是越來越多了。有教女人怎麼撩漢子的,也有教男人怎麼撩妹的。

甚至還衍生出了職業的“撩妹師”,專門出書演講開班授課,用各種眼花繚亂的套路去教漢子們如何追女生。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

其中有一位名叫成真。這位撩妹師就寫過一本名為“怎樣快速吸引女生”

的書,還在上海開過培訓班,吸引了不少前來取經的漢子。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

“撩妹師”成真出的書(恕我直言……看封面的介紹就覺得emmmm )

對於“撩妹師”這一新興職業,外媒們也是頗感興趣。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

中國的“職業”撩妹大師 (via Marketplace)

今天的麥大叔課堂呢,咱們就一起來圍觀下這篇文章,感受下“撩妹師”的套路 聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

文章開頭,提到了一個名叫齊東偉(音)的中國漢子。

漢子今年32歲,機械工程師。他一上來就回憶了自己一段不堪回首的戀情……

(以下部分翻譯via環球時報)

Qi Dongwei, a 32-year-old mechanical engineer, recalls having an excruciating crush on a classmate back in college.

32歲的工程師齊東偉回想起與大學同學的一段窘迫熱戀。

“Our hands had brushed up against each other’s by accident, but I never attempted to hold her hand, not even after chasing her for two years.”

“我們的手曾意外相碰,但我從未試圖握住她,即便是在追求了她兩年後也未這麼做。”

have a crush on XXX: 迷戀XXX

excruciating: 使人苦惱的、備受折磨的(和“crush”搭配格外酸爽呢 )

brush up against...: 觸碰……

by accident: 意外地

雖說很多妹子並不喜歡“天生會撩”的高手,但這孩子追了人家姑娘兩年,依然連試著去拉拉手的勇氣也沒有,也是挺木訥的了聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

接著文章引用了一組家喻戶曉的數據:中國單身男性比女性多3000多萬

眼見著光棍會越來越多,齊東偉當然不想成為其中之一。

於是……他去找了職業“撩妹師”成真。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

(圖via Jennifer Pak/Marketplace)

和許多“情感專家”的套路類似,成真也會錄一些類似於情感建議的視頻放在網上。

在其中一個視頻裡,成真說了這樣的話:

“When American couples go out on dates, they usually split the bill … but in China, the man usually pays for everything. Not only that, he is expected to buy take-out for his girlfriend when she is working late and get expensive jewelry for anniversary gifts.”

split the bill: 字面意義為“撕裂賬單”,也就是俗稱的AA制

成真提到了中美情侶的一大差異:在美國,兩口子約會通常AA制,而中國則大多是男方來買單。

而且光會掏錢包還不行,中國漢子必須夠“暖”,得在女票加班到很晚時會給她點外賣,還要會在各種紀念日時買禮物,越貴越好的那種……聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

不管成真說的是否言過其實,至少他的“學生”們是相信的。而成真本人呢,為了練就為有兩把刷子的專業撩妹師,還曾在國外留學時讀了不少社會/心理/人文的書籍,並且去酒吧親自觀察別人撩妹……

He even spent many hours at bars to observe how men approached women until he perfected his technique.

嗯,可以說是非常好學了

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

於是,她聯繫上了成真。後者給她展示了下自己的撩妹技巧……

“Hey, Jennifer, the way you ask questions really intrigues me. I don’t know how you seem so insightful. I want to know more about you,”Cheng said.

At this point, he said he would ask me for my WeChat, which is the most popular chat app in China. Later he would invite me for a coffee. Cheng said this is how the courting process should unfold.

intrigue: 引起……的興趣

insightful: 見解深刻的、有洞察力的

嗯……所以他的套路是這樣的:

首先,誇對方與眾不同,並且“你已經成功地引起了我的注意”

接著,約線下見面:要不要一起喝杯咖啡?

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

但這還只是第一步。可很多中國漢子,往往把它當成最後一步了……

“But at this point, I am not saying, ‘Oh, my God, Jennifer, you’re the love of my life. I love you.’ Right? You’d be freaked out. But a lot of Chinese men, a lot of my clients are doing that,”Cheng said.

be freaked out: 驚慌失措的、生氣的

沒認識幾天就表白,剛聊幾句就示愛……這尬撩的套路,這飢渴的畫風,小姐姐想不被嚇跑都怪啊。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

但是……為啥很多“直男”撩起妹來會顯得這麼飢渴(over-eagerness)呢?

成真覺得,這鍋還得由中國的家長們來背。在中國,“早戀”一直被視為洪水猛獸,很多家長都禁止孩子在高考之前談戀愛。

文章中,一個名叫Moggy的女孩提到了自己的情況:

Moggy Yuan said she didn’t date until she went to college.

Moggy表示,她直到上大學才開始約會。

“As soon as I finished my Gaokao, the high school national exam, my mother pushed me to find a boyfriend. The day before I hadn’t even been allowed to date,” she said.

“參加完高考,我媽媽就催我找個男朋友,而就在前一天她還不允許我約會”,她說。

She found the turn of events amusing, but not everyone can adjust smoothly to this abrupt transition.

她發現這種轉變很有趣,但並非所有人都能順利適應這種“突變”。

amusing: 有趣的,好玩的

abrupt transition: 突變

咳咳,老實說,這個一高考完就催促女兒找男票的麻麻已經很“先進”了。

明明很多家長是“大學也不讓談”+“一工作就狂給你安排相親”的套路好嗎!

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

這不,最單純美好的校園時代不讓談,畢業後又因工作忙碌和諸多現實問題一再擱置。以至於無論男女,不少單身汪們到了談婚論嫁的時候依然

沒啥和異性接觸的經驗。

這對於通常被認為需要更主動的男生來說,尤其是場考驗。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

在文章的末尾,作者寫到了“撩妹師”成真的一些想法:

Cheng’s tips include washing your hair before a date and advice on whether spending more money on a woman shows that you love her more — his answer is no.

成真建議漢子們在約會之前洗個頭。以及,在“越愛一個女人就是越要捨得為她花錢”這一觀念上,成真持否定態度。

That is a radical idea in a country where bachelors are only considered eligible for marriage if they have enough money to buy property.

在中國這樣一個“有錢有房才夠資格娶老婆”的國家,這觀點也是夠激進的了。

radical: 激進的

bachelor: 單身漢(不僅僅是“學士”的意思哦 )

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

前面有提到過,成真寫過一本大意為“如何讓她徹底愛上你——即使你不高不帥也沒錢”的書。

不可否認,書名非常有噱頭,也有著吸引人翻開一看究竟的能力。

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

雖然主頁君覺得,兩個有趣的靈魂互相吸引,要比任何撩妹/漢技巧或物質條件都要來得令人心動,但是……

在這個似乎很浮躁的社會,證實或自證“有趣靈魂”的風險和成本,都已經不低了。這很無奈,但也是某種意義上的現實。

那麼……作為戀愛/結婚的對象,你會最看重對方的什麼呢?

听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……听说中国有职业“撩妹师”,外国女记者来试探了一下……

這周的麥大叔課堂就到這裡啦~小夥伴們,我們下週日再見!聽說中國有職業“撩妹師”,外國女記者來試探了一下……


分享到:


相關文章: