日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

上世紀60~70年代,由於文化大革命爆發,全國人民捲入政治運動中,中華傳統書法藝術的學習、繼承和發展受嚴重的影響,加上消息閉塞,書法藝術等國際文化交流活動停滯,導致日本書界沒有認清當時的中國書法水平,於是他們貶低中國書法,發出了“中國已經沒有書法,書法的傳統已由中國移到了日本,今後中國需要到日本尋找書法正宗,學習書法精髓”等言論。


在中國書法正宗地位受到嚴重挑戰的時刻,有一個書者勇敢地站出來,他以卓越高超的書技和高古雅典的書法作品,捍衛了中國書法正宗的地位,讓日本書界叫囂者目瞪口呆、閉上嘴巴、府首稱臣。從此之後,日本書界再也不敢貶低中國書法,發出類似的言論。

捍衛中國書法正宗地位的書者是林散之先生,他是我國當代書法大師,近現代草書藝術的領航者。

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

林散之先生相片

林散之,名霖,字散之,號三痴、左耳、江上老人等,1898年生於江蘇南京市江浦縣(今南京市浦口區),著名詩人、書畫家,因多才多藝,被趙樸初、啟功等名家稱為詩、書、畫“當代三絕”,又因草書出神入化,被譽為“草聖”。

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

林散之先生相片

林散之書法水平之高超,地位之顯赫,舉世公認。上個世紀70年代初,毛澤東問郭沫若,當今誰的書法最好?郭老說:“第一名應是林散之,他的狂草當代可數第一,堪稱‘當代草聖’。第二名應是費新我,他不僅書法好,而且自從右手有殘疾,改左手寫字,練就一身真功夫,實是難能可貴”。1973年《人民中國》雜誌(日文版)出版“中國現代書法特輯”,向日本介紹林散之、沈尹默、沙孟海、啟功、郭沫若等中國書法名家,日本書界見到林散之的草書後,崇拜至極,紛紛到中國拜見林散之,以能觀摩他的書技為榮。1975年日本書法代表團訪華,點名要拜見林散之。林散之為此賦詩四首,並揮毫創作出草書《中日友誼詩》,此書被譽為“林散之第一草書”,也是自清代王鐸之後水平最高的草書作品。《中日友誼詩》反映了中國近300年來草書藝術的最高成就,見證了中日書法交流的重大事件,捍衛了中國書法在國際上的中心地位。1984年,日本著名大書法家、現代碑學派巨擘青山杉雨率團來華拜訪林散之先生,拜讀林老的書法後,立即題詞“草聖遺法在此翁”贈送林老,從此,“當代草聖”的美譽在中國、日本、新加坡等國家書法界廣為流傳。

林散之先生自幼練習書法,開始師法唐代諸位楷書大家,後陸續研習魏、漢、宋、元、明、清各路名家,唐代顏真卿、柳公權、楊少師、李北海,宋代米芾,元代趙孟頫,明代王覺斯、董思白等書家,漢代《禮器》、《張遷碑》、《孔宙碑》、《衡方碑》、《乙瑛碑》、《曹全碑》,魏代《張猛龍碑》、《賈使君碑》、《爨龍顏碑》、《爨寶子碑》、《嵩高靈廟碑》、《張黑女碑》、《崔敬邕》,晉代《閣帖》等,無一不涉獵。師法之多,臨古之廣,用功之深,當代罕見;兼融並取,取其所長,為己所用,自成一體,大器晚成,終成一代宗師。

上世紀50年代之前,林散之先生以作楷書、行書為主,50年代之後,轉為行書、草書為主,晚年開始,大部分為草書,其學書遵循正統,夯實根基,循序漸進,日益精進,日積月累,厚積薄發,聲名遠揚,成就一代“草聖”。瞻閱林散之先生各個時期的書法作品,我們可以深刻感受到一位書者的堅持不懈的執著、清風氣正的品質和古樸脫俗的神韻。

一、林散之先生20年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書《四時讀書樂詩抄》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書《送瘟神三字經》

二、林散之先生30年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書《以義乃臺八言聯》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書《謝宜遠五古 》

三、林散之先生40年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書《張祜詩.江南逢故人》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書《自作詩稿》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書《舟過梟磯有懷於古 》

四、林散之先生50年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書《四友齋論書條幅》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

《羅浮圖書八言聯》

五、林散之先生60年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書:臨《雁塔聖教序》局部

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

臨《張遷碑》局部一

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

臨《張遷碑》局部二

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書:自作詩《感賦》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:杜牧《山行》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:李白《朝發白帝城》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:毛澤東《採桑子·重陽》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:毛澤東《解放南京》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:蘇東坡《卜算子·詠雁》

六、林散之先生70年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書:毛澤東《沁園春·長沙》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

《贈揚州友人詩》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書:《古銀杏行》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書四言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書七言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書七言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書五言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書:自作七言絕句《鏡心雙挖》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

第一草書《中日友誼詩》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

《中日友誼詩》放大局部一

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

《中日友誼詩》放大局部二

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:蘇東坡《南堂詩軸》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:毛澤東《卜算子·詠梅》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:孟浩然詩《春曉)

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:《詠梅 》

七、林散之先生80年代書法作品

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

楷書:《唐胡曾提抱璞巖》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書《題文天祥祠堂聯》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書四言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書五言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書五言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書五言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

行書七言聯

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:張繼《楓橋夜泊》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書:毛澤東《卜算子詠梅》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

草書

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

90歲行書《成佛》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

92歲行書《月白風清》

日本書界貶低中國書法,他以高超的書技,捍衛中國書法正宗地位

絕筆之作《生天成佛》

(學習欣賞文化藝術,提升文化藝術涵養,請關注“寒楓文化”)


分享到:


相關文章: