她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

“夜上海,夜上海,你是個不夜城,華燈起,樂聲響,歌舞昇平”,正如周旋(民國著名歌星)演唱的《夜上海》歌詞裡描述的那樣,民國時期的上海十分繁榮,素有“東方不夜城”之稱,又被很多人喚作“東方巴黎”,那裡充斥著大量的歌舞廳,一些達官貴人、商賈鉅富常出沒於此,流連忘返,在一些高檔的歌舞廳,有時候還能看到一些舊上海知名歌星的表演。

她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

說起民國時期舊上海的知名歌星,周旋的名氣很是響亮,她演唱的《夜上海》、《天涯歌女》、《四季歌》等歌曲曾經風行一時,影響力很大,另外,她與白光、龔秋霞等人被人們合稱為“民國時舊上海的七大女歌星”。

在民國時期舊上海的七大女歌星中,有一個人身份很特殊,她叫作李香蘭。

她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

李香蘭,是一個地地道道的中國人名,而被喚作“李香蘭”的這個人,卻是個日本人。她原名山口淑子,父母都是日本人,因仰慕中國文化,她的父親山口文雄於1906年來到中國,在南滿洲鐵道株式會社負責教授員工中文,此後長期定居中國。正是因為於此,李香蘭1920年出生在中國遼寧省奉天附近的北煙臺(今遼寧省燈塔市),從小就在中國長大,會說一口流利的中文。

她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

1933年,民國時期著名的政客(後成漢奸)李際春收李香蘭為乾女兒,併為她取了這個中文名字,後來,李香蘭就以此名出道。

1937年,抗戰全面爆發,日軍為了宣揚大東亞共榮圈的繁榮美好,美化戰爭,株式會社滿洲映畫協會(簡稱“滿映”,是偽滿洲國時成立的一個電影機構,它有公司的性質,但同時也有明顯的國家宣傳機構的特點,做了大量的“日滿協和”的宣傳,並美化日本帝國主義的侵略政策)開始尋找包裝許多影視明星,很快,從小天生麗質,能說一口流利的漢語,又有一副美妙歌喉的李香蘭被他們選中。

她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

“滿映”公司對那時年僅17歲的李香蘭做了不少洗腦工作,還對其灌輸了“在每一個日本人都應為國效力”的思想,再加上一個17歲少女對明星夢的美好憧憬,李香蘭最終答應了“滿映”公司的請求,開始走上了她夢寐以求的明星路,但也逐漸淪為關東軍宣傳“日滿協和”的工具。

在時人的眼中,李香蘭是一個美豔的中國姑娘,擁有美妙歌喉的北京丫頭。1942年,李香蘭來到上海發展,後來推出歌曲《夜來香》,因此紅遍大江南北,成為與龔秋霞、周璇等人齊名的上海灘“七大歌后”之一。

她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

但是,好景不長,1945年8月,日本戰敗投降,偽滿洲國解散,李香蘭因替偽滿效力,被中華民國政府以漢奸罪(她原本就是日本人,但時人當時還不知道,以為她是中國人)逮捕。但之後,因證明了其為日本人而非中國人的身份,而得以被無罪釋放,遣返回日。

她是日本人,卻因一首歌在中國爆紅,曾告誡日本首相不要做這件事

回到日本後,李香蘭做過電臺節目主持人,還做過參議院議員。晚年的李香蘭,一直致力於中日友好事業的發展,2005年,已經85歲高齡的她曾公開發表一篇長文,告誡日本首相小泉純一郎不要參拜供奉有東條英機等甲級戰犯的靖國神社,原因是“那會深深傷害中國人的心”。


分享到:


相關文章: