“on the verge of”是什麼意思?


這是《看美劇學英語》系列短文的第72篇,本期內容取材自美劇《西部世界》第1季第7集。

“on the verge of”是什麼意思?

西部世界第1季第7集劇照

Out of repetition comes variation. And after countless cycles of repetition, these hosts, they were varying. They were on the verge of some kind of change.

重複就會出現變化。經歷過無數次的重複之後,這些(機器人)接待員開始變化,它們到了改變的邊緣。


核心短語:on the verge of

單詞 verge [vɜ:dʒ] 表示“ 邊,邊緣”。在英式英語中,可表示(路邊的)小草地,綠地。

短語 on the verge of sth/of doing sth(也可以用作 to the verge of sth), 表示“即將;接近於;瀕於”

英文解釋:

If you are on the verge of something, you are going to do it very soon or it is likely to happen or begin very soon.

“on the verge of”是什麼意思?

實用例句:

★ 例句1:He was on the verge of tears.

他差點兒哭了出來。

★ 例句2:The country was on the verge ofbecoming prosperous and successful.

這個國家即將走向繁榮富強。

★ 例句3:They are on the verge ofsigning a new contract.

他們即將簽訂一份新的合同。

★ 例句4:Her parents are rumoured to be on the verge of splitting up.

據說她的父母快要離婚了。

★ 例句5:The tycoon is on the verge of bankruptcy.

那名大亨瀕臨破產的邊緣.

“on the verge of”是什麼意思?


分享到:


相關文章: