字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

“小皇帝”詹姆斯、“大鯊魚”奧尼爾、“大鳥”伯德、“禪師”約翰遜...在中國球迷眼中,NBA是個江湖,賽場上的球星們就好比梁山好漢,一個球星沒有綽號簡直是不敢想象的。綽號給一名NBA球員帶來的不僅是他在中國體育界內的知名度的直線上升,彷彿連帶戰鬥力都跟著一起突破天際了。

過去,這些綽號的傳播範圍僅限於中國球迷間的對話、體育賽事的解說以及體育新聞中,大洋彼岸的美國人民對此似乎瞭解得並不多,但從昨天開始,這些中國球迷起的綽號開始漂洋過海,美國人民也就開始知道了。

5月7日,《今日美國》體育頻道旗下的For The Win專欄發表了一篇名為《中國給NBA球星起的綽號有趣、詭異,還有點刻薄》文章,文章稱,一個叫尼克·卡普爾的現代東亞歷史學家,在他的個人推特里彙集了一個信息豐富且有趣的主題,涵蓋了中國籃球迷為聯盟中最受歡迎的球員所提出的綽號。

這是怎麼一回事呢?

在這篇文章貼出的推特截圖裡,這位名叫尼克的現代東亞歷史學家稱,整個中國都為NBA所瘋狂,但官方消息中稱呼球星總是使用枯燥的音譯發音,“沒能讓漢字音意皆備的特點發揮出來”,而來自中國的網民,對這些官方稱謂進行了“改良”。

那麼,中國的球迷都對NBA的球星在稱呼上做了哪些改良呢?

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

這篇文章首先祭出的是“小皇帝”勒布朗·詹姆斯:

尼克解釋道,這個綽號指的是英國一出名為《國王詹姆斯》的戲劇,同時也用於形容中國的獨生子女政策下“被寵壞的孩子”。對於該綽號身上附帶的貶義色彩,熟悉中國球迷文化的尼克趕緊進一步解釋稱,該綽號更多用於詹姆斯年輕的時候,而且主要是為“詹黑”們所廣泛使用,“詹蜜”們更喜歡用“詹皇”。

但這篇文章本身的評論就顯得很不客氣了:

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

“沒錯!出了大美利堅也有詹黑!”

第二個隆重介紹的是斯蒂芬·庫裡。

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

尼克在他的推特中介紹到,庫裡的其它綽號包括“萌神”和“小學生”,這倆綽號都玩的是他身材嬌小的梗...

繼續,“字母哥”——揚尼斯·阿德託昆博。

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

為什麼中國球迷要叫他“字母哥”呢?尼克說,因為他的姓(Antetokounmpo)...實在是太多字母了!

超級巨星科比又怎麼能少得了!

根據尼克的梳理,在科比年輕的時候,中國球迷們喜歡叫他“小飛俠”,而到了後來,開始逐漸稱呼他“嘮嗑”,因為取“老科”的諧音(這條推特還把兩個詞逐字逐句地解釋給美國民眾聽,可以說是很耐心了)。當然,尼克老師指出,不管是“小飛俠”還是“嘮嗑”,在“科蜜”心目中,科比都是我們的“蝸殼”,因為它的發音和“我科”是一樣的!

對此,這篇文章評論道:也不知道科比本人會不會喜歡這些選項...

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

在For The Win這篇文章裡光榮上榜的明星還有:

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

“妖刀”吉諾比利。尼克老師評曰:怕不是所有球員裡最酷的綽號了!吉諾比利完全是因為能夠使用像“歐洲步”這樣棘手的步法扣籃而贏得了這個綽號。

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

“書包杜”杜蘭特。這是因為他以前經常揹著揹包去舉行新聞發佈會。尼克還貼心地告訴美國民眾,“杜”是“杜蘭特”的簡稱。

比如...

字母哥、萌神……美國人民看到NBA球星的中文綽號後,high了!

而在尼克推特的評論區裡,網友們幾乎快要玩瘋了。

有的網友在跟他打聽自己喜愛的球星的綽號:

網友“Dr. J's Fro”:麻煩問一下凱里和拉里·伯德。

尼克:凱里是“德魯大叔”;拉里·伯德是“大鳥”。

網友“Patrick Vlaskovits”:我很好奇他們知不知道斯托克頓和馬龍是誰,以及他們有沒有足夠讚的綽號?

尼克:斯托克頓被稱作“將軍”,馬龍則是“郵差”。

網友“Patrick Vlaskovits”:好棒啊!大!將!軍!

有的網友在感慨,這些綽號打開了他新世界的大門:

網友“BigMommaEmrakul”:這份名單夠我樂上一整天了,我甚至還沒看完庫裡的那條。請告訴我這是真的!

尼克:這些綽號都是真的。

有的網友直言這些綽號太神了:

網友“Toby”:大愛這份名單,尤其是我懂普通話!每一個解釋都恰如其分地落到了點子上!太神了!

當然,有的網友關注的點也很清奇:

網友“muckie”:原來天下詹黑是一家。

更多的網友是這樣的反應:

┓( ´∀` )┏


分享到:


相關文章: