藍胖子又要來了!《哆啦A夢:大雄的金銀島》將於兒童節6月1日正式上映,有效的用到了“節日營銷”,吸引了一大批小孩們的同時,也掀起了我們這些“中年人”的 一陣懷舊風。小良子作為哆啦A夢的死忠粉,讓我不禁對《哆啦A夢:大雄的金銀島》充滿了期待。
說起哆啦A夢,對小良子影響最深的一部就是2015年在內地上映的《哆啦A夢:伴我同行》,在中國的票房達到了4.53億,觀眾們也對這部電影評價非常高,可以說非常成功了。《哆啦A夢:伴我同行》不僅成為了迄今為止內地票房最高的日本電影,更已經成為了極為罕見的、在海外票房成績超越日本本土的作品(該片日本票房約合4.14億人民幣)。除了強勁而穩定的票房,該片也被譽為一記強烈的“催淚彈”,令很多成年觀眾在影院裡泣不成聲。不過,隨之帶來的仍有不少爭議的聲音——有觀眾認為,這個版本的《哆啦A夢》用愛情做主線,像韓劇一樣進行了廉價的煽情,讓人感覺“毀童年”!
而這次的金銀島就相對“保守”了很多,還是以大雄吹牛做為故事的開頭:“我一定會找到金銀島!”大雄對胖虎進行“挑釁”後,便向哆啦A夢求救,之後使用道具“尋寶地圖”尋找金銀島。然而地圖指示出來的位置,居然是太平洋上莫名冒出來的新島嶼…隨後他們一行小朋友遇到了海島,最後與一個從海島船上跑下來的少年共同探索金銀島的秘密。話術真的羨慕你們這些吹牛後有人幫你“擦屁股的人”,我曾經說我的閱讀量可以超過100萬,至今沒有人幫我轉發…
哆啦A夢從第一部《哆啦A夢:大熊的恐龍》到6月1日的《哆啦A夢:大雄的金銀島》,共有38部,總票房高達846.3億日元。而國內票房也接近6億元人民幣,那這個“藍胖子”是怎麼穿進我們的生活,吸引我們的呢?
那就要回到1989年了。廣東臺購進一批哆啦A夢劇集,以《叮噹》為名譯製配音,後傳到全國各地方臺。這成為以70後為主的中國觀眾與哆啦A夢的第一次熒屏相聚。從此,大寶(以前的大雄翻譯)、叮噹和他們的小夥伴們開始逐漸為中國人民所熟悉。
哆啦A夢近30年與中國的不解之緣,雖然充滿了一些機緣巧合,但作為“第一部漫畫先引進而後播出動畫片的動漫之作”、“第一部央視引進逾百集的日本動畫片”、“新世紀以來第一部首登大銀幕的日本動畫電影”、“第一部在華公映的CG+3D的動畫電影”,哆啦A夢所創造的多個第一,所以他的走紅絕對不是幸運。通過哆啦A夢,大家也能看出來作者不二雄先生是一位純潔和清澈的人,最美好的故事,最單純的人物,最簡潔的筆觸,但卻有著人類最先進的想象,我相信很多小夥伴也都想象著有一天能夠擁有任意門,擁有竹蜻蜓!
小良子對《哆啦A夢:大雄的金銀島》的期待值也是非常之高呢,也希望這部電影能再一次勾起小良子童年的一些記憶。
閱讀更多 良影小鋪啊哈 的文章