特朗普又遭美網民嘲諷!簽署停止“骨肉分離”行政令關鍵詞卻拼錯

中宏網(www.zhonghongwang.com國家發改委主管中央新聞網站)6月22日電

據美媒報道,6月20日,特朗普終於正式簽署行政令,廢除此前堅持的對邊境非法入境者的“零容忍”政策,要求國土安全部將非法入境者以家庭為形式拘押,改變此前將數千名未成年人與其家人分離的狀況。然而,特朗普發佈的這則行政命令標題卻出現重大錯誤,遭到網民的嘲諷。

特朗普又遭美網民嘲諷!簽署停止“骨肉分離”行政令關鍵詞卻拼錯

特朗普簽署行政命令,要求國土安全部將非法入境者以家庭為形式拘押

這份行政命令的標題是“讓國會有機會解決家庭分離問題”,然而“分離”一詞的英文應該是“Separation”,卻被錯拼成“Seperation”。在白宮官網上發佈的該文件的網頁版也同樣存在這個錯誤。

許多網友很快指出,鬧出這個笑話實在有些諷刺!“零容忍”政策引發無數批評,而行政命令竟然出現錯別字這種讓人”零容忍”的低級錯誤。

發現錯誤後,行政命令的第一版被從網上撤下,並迅速換成正確版本。不過,這並未能阻止美國網友的嘲諷,他們紛紛發推文吐槽這個烏龍。一位網友20日發文稱:“‘分離’這個詞在行政命令的標題中拼寫錯誤,這是理所當然的啦。”另一位網友打趣說:“難道‘分離’是他發佈行政命令時用手指交叉在背後祈禱的結果嗎?”

依據這份行政命令,嚴格執行移民規定是本屆政府的政策,在現行法律下,任何其他方式入境的外國人將受到罰款或監禁懲罰。同時,“維持家庭團聚,包括在適當、合法且資源允許的情況下,將被拘留一家人同時留置也是本屆政府的政策。”


分享到:


相關文章: