中國漫威粉美夢成真!漫威發布官方第一個中國超級英雄

With “Black Panther” and “Avengers: Infinity War,” Marvel has dominated theaters around the world this year. Now Marvel is branching out their comics division on a global scale.

隨著黑豹和復仇者聯盟:無限戰爭的成功,漫威電影今年在世界範圍內都難逢敵手。現在漫威正將他們的漫畫勢力向世界範圍擴展。

Marvel teamed up with NetEase Comics, one of China’s largest online comic platforms, to roll out their first official Chinese superheroes this week.

漫威和中國最大的漫畫平臺之一網易漫畫合作,在本週發佈了他們的第一個官方的中國超級英雄。

中國漫威粉美夢成真!漫威發佈官方第一個中國超級英雄

Until now Marvel has only featured Chinese characters in a supporting capacity or as villains. Two of the newest heroes are Aero, a woman able to control air currents (pictured above), and Lin Lie, a boy who obtains a powerful ancient sword to battle evil (pictured below).

目前為止,漫威只有幾個輔助性的或者作為反派的中國角色。這兩名新英雄,一名叫作Aero,能夠控制氣流,另一名叫Lin Lie,擁有一把強大的古劍去和邪惡戰鬥。

中國漫威粉美夢成真!漫威發佈官方第一個中國超級英雄

Marvel’s collaboration with NetEase leaned heavily on artists and writers from China with the intention that these new stories would be “based on Chinese culture and mythology but set in the modern world,” according to Marvel Editor-In-Chief CB Cebulski.

漫威與網易的合作主要依靠中國的藝術家和作家,為了讓這些新故事充分體現中國文化和神話背景,但是故事發生在現代世界,“根據漫威主編CB Cebulski。

For now, these new graphic novels are only in Chinese, but the joint venture potentially means a dramatically expanded Marvel Universe for comic fans in both the U.S. and China.

目前,這些新的漫畫小說只有中文,但是合作對美國和中國粉絲意味著一個漫威宇宙的極大擴展。

NetEase hosts a few Marvel comics already, including Spider-Man, Iron Man and The Avengers.

網易已經獲得了一些漫威漫畫,包括蜘蛛俠,鋼鐵俠和復仇者聯盟。

In 2016, DC Comics made the effort to diversify their heroes by introducing New Super-Man, a China-based superhero with Kryptonian powers like those of Superman.

在2016,DC漫畫為了使他們的英雄更加多元化,發佈了新的超人,一個基於中國的超級英雄,擁有氪星的力量就像超人一樣。

Marvel films have certainly outdone DC films in theaters. Could they be set to do the same in the comic book world?

漫威已經在電影領域完勝DC,他們是否能在漫畫領域做到相同的事呢?

老外評論:

allen tyesterday

Marvel has had chinese characters from the beginning. Radioactive Man (Chen Lu) first appeared in 1963

漫威從一開始就有中國角色了。1963年的輻射人陳路。

Uglycarmen0016 hours ago

I wonder what Wong is for Dr. Strange. Wong is a super hero with mystic powers.

我想知道奇異博士的王是啥。王也是擁有神秘力量的超級英雄。

Koltiras3 hours ago

China has some pretty neat mythology. Could be interesting.

中國有一些非常不錯的神話故事。可能會很有趣。

Kevin12 hours ago

I am excited to see that they are finally CREATING NEW characters instead of reinventing old ones. These characters sound interesting. I look forward to seeing what they do with them and what new ones pop up.

我們高興看到他們終於開始創造新角色而不是重啟舊角色。這些新角色看起來很有趣。我很期待他們的發展和將會出現的新角色。

Whitigeeryesterday

Where is my Indian Super Hero ? Well...if he existed, we wouldn’t have America

印度超級英雄呢?好吧。。。如果他存在就不會有美國了。

Joe Mamayesterday

I'm still waiting for Inuit superheroes.

我還在等因紐特超級英雄。

Saki3 hours ago

So... where are Wong and Chen Lu from? Both marvel characters.

所以。。。王和陳路是打哪來的?他們都是漫威角色。

American Experience3 hours ago

They don’t particularly have Asian features.

他們沒有什麼亞洲特色。


分享到:


相關文章: