記住:千萬別把That's interesting翻譯爲那真有趣

記住:千萬別把That's interesting翻譯為那真有趣

點擊收聽Tommy老師的音頻講解:

文本:

嘿,大家好!我們今天來聊一個很有意思的表達:That’s interesting!我想這句話的意思大家都應該知道是:真有意思,真有趣;

不過在很多情況下,它的意思可能會有不同的含義哦!

我們先來看下面幾個例句:

Student: In my opinion, this question is related to biochemistry.

Teacher: Oh, that’s interesting.

記住:千萬別把That's interesting翻譯為那真有趣

大家可以猜一下這句話裡面的interesting到底是什麼意思?老師真的覺得這位學生的回答很有趣很有意思嗎?

其實,實際情況並不是這樣的。在美國的大學裡,學生在回答老師問題的時候都非常積極,老師一旦提出問題,就會有很多同學踴躍發言。但這時候學生們的回答大多都是奇思妙想、千奇百怪甚至不著邊際。

記住:千萬別把That's interesting翻譯為那真有趣

有時候,如果老師覺得學生回答得不對,也不會明確指出而是用一句:That’s interesting!(這很有趣嘛!)來鼓勵學生繼續回答,而不打擊學生的積極性。有時候也會說:That’s an interesting point.

在Tommy看來,這真的是一種非常好的回答方式。既鼓勵了學生,又不會讓學生覺得因為自己沒回答對而不再敢回答。

記住:千萬別把That's interesting翻譯為那真有趣

好了,我們再來看看跟interest有關的實用表達:

①in the interest of saving time (in order to hurry things along; in order to save time. )為了節約時間(in the interest of = 為了)

Mary: In the interest of saving time, I'd like to save questions for the end of my talk.

為了節省時間,我想在我結束講話後再回答問題。

Bill: But I have an important question now!

但我現在有一個重要的問題!

②draw interest (to appear interesting and get (someone's) attention)引起關注

This kind of event isn't likely to draw a lot of interest.

這樣的活動不太可能引起大家的關注。

③interest (A person or organization that has an interest in an area, a company, a property or in a particular type of business owns stock in it.)股權(這裡的stock是指股份)

My father had many business interests in China.

我父親在中國有許多公司股權。

記住:千萬別把That's interesting翻譯為那真有趣



分享到:


相關文章: