颯颯微風吹曉露,
離離蔓草待朝陽。
夢裡思親空灑淚,
重蹈白地須義方。
洗心革面常惕厲,
開誠積善向晚良。
真心莫負殷勤教,
早撥陰霾沐晴光。
烈日當空下天火,
三尺案臺展騰挪。
煎炒烹炸獻廚技,
鍋碗瓢盆奏歡歌。
酸鹹甜辣細細調,
米麵油鹽精精做。
且掬熱汗滌心田,
方顯鬚眉真本色。
暮柳輕拂鐵檻前,
樊籠之內度華年。
輸肝剖膽事改造,
寸寸青絲染霜斑。
謹以血汗薦家國,
多情遙寄東歸雁。
命途幾多坎坷路,
大悟過後不堪言。
注:【颯颯(音sa)】形容風、雨聲。【離離】茂密繁盛貌。【蔓(音man)草】爬蔓的草。【白地】指社會,自由的地方。與“黑地”相對。【義方】指做人的正道。【惕厲】警惕,戒懼。【殷(音yin)勤】熱情而周到。【陰霾】詩中借指人生的陰影。【天火】俗指由雷電或物質氧化時溫度升高等自然原因引起的大火。詩中意為氣溫灼熱異常。【騰挪】指身手、技藝。【調(音tiao)】指調配佐料。【滌(音di)】洗。【鬚眉】鬍鬚和眉毛,指男子。【檻(音jian)】欄杆。【華年】年華,時光,年歲。【輸肝】獻納忠肝,比喻忠誠。輸,送達,引申為獻納。【青絲】指黑頭髮。青,黑色。【霜斑】指頭髮花白。【薦】報答。【坎坷(音kanke)】比喻不得志。
閱讀更多 傳奇50777 的文章