迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

《瘋狂動物城》英文名Zootopia 源於一個大家都熟悉的詞Utopia即烏托邦,直譯應該是動物烏托邦。但無論是動物界的現實還是真實人類的現實都說明了,這個所謂的烏托邦只能存在於設想之中。因為固有的的動物性(或人性)就是要try everything ,按照影片中的說法,這是隱藏在DNA中的天性,而我們生於斯長於斯的多樣性和矛盾性是如此複雜,值得去玩味和探究

迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

如果不想被他人定義,如果想打破既有的框架,那麼就只能靠你自己的堅持。本片並不是兔朱迪的個人勵志題材,因此對她的成長之路並沒有過多的描畫。然而我們可以想象,她需要付出多少來向別人證明自己可以達成夢想。在她成為第一名兔子警察的背後又有過過少個日夜需要她無論在精神要更加堅定,在體力上要更加努力。所以,如果想做,不要空談,而是真的去做。你的夢想究竟能否實現,完全取決於你的主觀努力。一旦你被外部環境束縛住,只能說明你對夢想還不夠執著吧!

迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

當朱迪克服了來自外界的歧視,終於成功破案親身證明了種族偏見的狹隘性後,卻在記者招待會的講臺上將罪因歸就於不同種族的先天DNA。

整部電影最大膽的一筆則是綿羊副市長的陰謀。在一部簡單的『政治正確』的動畫片中加入了對種族權益與話語權的反省。當一直處在弱勢種族的綿羊擁有了話語權後,卻一門心思要通過把對方踩在腳下爬上頂端。種族歧視中受害者在既得利益後,是否會形成新的話語關係,對抗新的弱勢群體?

《瘋狂動物城》的劇作結構比較保守,總有機靈的細節,但主題層次清晰,時刻嚴謹著。想象一個頂尖手巧的人,卻始終在一絲不苟地做活兒,就能看到迪士尼工作室在打磨《瘋狂動物城》時的樣子。

迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

我叫閃電

樹懶亂入,在此並非指效率低下,而是“慢工出細活”。要知道,為了製造這份新奇,迪士尼耗費了三年的時間。

相比《瘋狂動物城》的規整,有些觀眾更喜歡灑脫恣意的敘事,比如日本的一些高口碑動畫,但這並沒有妨礙他們肯定《瘋狂動物城》裡的豐富寓意,拿片名《Zootopia》說,就是“Zoo(動物)”和“Utopia(烏托邦)”的合體。

在一部毫無人類跡象的動畫裡,大小主題都映射著人類社會,連城市構建都做了巧妙安排。

迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

在動物城居住的動物成員,大到種族、階級與偏見,小到一個人如何對待理想與現實,都穿插得巧妙而順暢。

在巧匠打造的動物烏托邦裡,我們看到的大象、長頸鹿、河馬和兔子全都是符合現實尺寸的,這種設置幫助了觀眾代入,從穿著和語言,到稅收制度和辦公模式,都頗似人類。從“雷曼兄弟”走出來的銀行倉鼠,排著齊整的隊伍,順序轉彎,人手一隻棒冰,都像極了在諷刺現實中的盲從。

迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

據說編劇本來想用狐狸做第一視角,後來才改成了兔子,似乎是想選擇一個更明亮的角度。在我看來這種選擇更好,不論是女性職場打拼史,或是小鎮青年大城市打拼史,都是現代社會的橫截面。

職場不順、爸媽不解、堅守本真很不易,都多麼地似曾相識。兔子視角里的狐狸也更有趣,出得了世,也入得了現實,能逗貧也能做英雄,作為一個搭檔或戀愛對象,都棒呆了。

在增加觀影趣味方面,埋伏了很多致敬梗,比如設置一個“製毒工作室”時,加入“老白和小粉馬上就到”的臺詞,讓《絕命毒師》的粉絲心中一樂;動物城最令人聞風喪膽的黑幫老大鼩鼱[qú jīng]“Mr.Big”則致敬《教父》,不僅著裝一致,意式英語的口音一致,“大先生”還承諾女兒不在她大婚當天殺“人”。

迪斯尼經典動畫電影《瘋狂動物城》

正因為《瘋狂動物城》明鋪暗藏的笑點和社會寓意,許多人說它是成年童話。但它用光亮的眼睛透視黑暗嚴肅,在亮和暗之間找對了平衡感,也像是一種尺度適切的兒童教育。

對大人來說,講道理不是件容易事,他們不願拆穿過多所謂世界的真相。而《瘋狂動物城》的世界夠大,有明有暗,最終歸向光明,有趣有理,最終以情動人——在太多電影打著閤家歡標籤的當下,它為這個標籤做出了更漂亮的闡釋。

“我希望看完一部電影走出影院,人們能對他們的生活感到確切。”相比許多非動畫電影,《瘋狂動物城》提供出了更多的“確切感”,供觀眾領取。

在一部毫無人類跡象的動畫裡,大小主題都映射著人類社會。唯一的遺憾是,狐狸兔子該親時沒親,我似乎懂了,好吧我甘願把這胃口吊到《瘋狂動物城》續集。


分享到:


相關文章: