穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

一九三三年四月的一個早晨,詹姆斯·希爾頓終於圓滿完成了他的那部造夢小說——《失去的地平線》。一縷朝霞射透窗簾,像安撫般地投在他的臉上。於是,在那個氤氳著書香和夢幻的時空裡出現了一張深沉而光輝的倦容。

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

良久,他從座椅和書桌之間慢慢站起來,伸出手,輕輕將窗子推開。窗外的花園裡,一朵朵溫情的玫瑰花異常惹眼,掠奪著百花的豔麗。幾隻彩蝶翩然而來,於花叢之間時隱時現,彷彿夢幻舞者。他用冷峻的目光觀察著眼前這個遠離種種危機自顧繁榮的小天地,臉上露出一絲隱隱的嘲意。

“噢!”希爾頓突然想起他的那幾個老朋友說過下午又要來喝他的咖啡。他有點興奮起來,不過,他並不喜歡他們每一次來都要說他是一個沉默的幻想狂,心中老是裝著那個烏有的東方美麗王國。

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

他對朋友們的嘲弄報以神秘一笑,說:醒者不言夢語。眾友噴咖啡,齊笑:你是夢者!他聳聳肩,無言。

時空瞬然轉換到二十世紀末,風塵僕僕輾轉於希氏夢境的世人們終於踏上了這塊雪山懷抱中的如夢聖土。他們兩眼一亮,接著奔走相告:香格里拉找到了!

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

至此,人們已經相信《失去的地平線》中許多迷人的意境並不是這個造夢者的囈語或妄想,否則它絕不可能在六十多年以後的時空裡再次升起。當世人把目光和心靈都聚集在一起投向這片在現實中依然神秘著、美麗著、純淨著的土地時,整個人類世界其實已經完成了一次重大的時空超越。在這個從探險到超越的過程裡,人類已把所有企盼、所有理想以及對文明進行艱苦求索的精神凝結成了一股無往的力量。於是,那一隅“神秘的藍月谷”、那一座“金字塔般的雪山”、那一片“青青的草地”、那一個“爽朗的花園”以及那一些“塗過油漆的茶館和玩具一樣的房屋”便不再是人們心中所追尋的終極之夢了。

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

造夢、尋夢、圓夢。人類的活動顯得天真而執著,然而她的思想世界、情感天地卻因此充滿了高貴的智慧色彩和挑戰的力量之源。是的,她不可能因為有了一個虛擬世界的存在而停息追尋的腳步,因為對於人類的理想而言,一切現實中的景觀只不過是過眼即逝的造像而已,惟有由信念構建起來的憧憬才會長駐於心底,延綿於不朽的時空裡。

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

陶淵明、莫爾、詹姆斯·希爾頓,這些東西方偉大的浪漫主義者們懷著對現實危機的切膚之痛,除了把悲情憂憤盡情放飛在無邊的時空裡,也用心中的善良願望為人們鋪設著一條共同的嚮往之旅。或者說,從世外桃源到烏托邦再到香格里拉,他們都曾經在虛擬與現實之間痛苦地彷徨、無望地尋找,並且他們也曾經駐足於共同的王國傷懷地吟唱,溫情地述說,執著地守侯。然而,長夜漫漫,疆域迢迢,時空相隔,編織在心底的那一個幾乎雷同的夢,是否會延伸成一條柳暗花明的路,或者讓他們有一天穿越時空相逢在同一片藍天下的七色草地上?

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

​他們不知道。他們的手最終沒有來得及握住那雙從時空深處悄然伸過來的熱情之手,但聳立在他們詩樣情懷中的美好願景卻為來者永遠支撐起一片存夢的天地。

佇立在香格里拉臨春的大地上,聆聽正在穿過時空的每一陣足音和迴盪在歷史大堂裡的每一個聲音,我彷彿又看見了陶淵明說夢的笑貌音容,看見了希爾頓尋夢的沉重背影和那一群群如今穿梭於藍天大地和雪山峽谷之間的孜孜圓夢者。聽啊,當那股來自地平線的清冽之風吹開雪山懷抱裡的雪蓮花,當原野被漫天的格桑花鋪展成一張張笑臉居住的花園,有一首歌也飛越時空向四海傳播:

騎著馬,我本想走天涯,卻發現這裡就是我的家。草原上綻放著七彩花,悠悠傳來馨香土泥巴。…… ……

穿越香格里拉時空,現實和幻想那個才是真正的香格里拉

東山巔上柏煙嫋嫋,希爾頓又從遙遠的地平線上向我們走來,而那一輪火紅的朝陽,照得我們的世界透亮而溫暖……......(大海)​


分享到:


相關文章: