「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

貴州織金洞世界地質公園介紹

BRIEF INTRODUCTION TO ZHIJINDONG CAVE GLOBAL GEOPARK

貴州織金洞世界地質公園,位於中國貴州高原西部,地處長江水系烏江干流上游六沖河岸坡地帶,佔地面積170平方公里,園區內地質遺蹟豐富,總體可概括為11大類:岩溶洞穴遺蹟、岩溶峽谷遺蹟、岩溶天生橋遺蹟、岩溶天坑遺蹟、岩溶高峰叢遺蹟、岩溶丘陵遺蹟、岩溶單面山與象形山遺蹟、岩溶水文遺蹟、古生物化石遺蹟、地層岩石遺蹟和構造遺蹟等,它們以下三疊統海相碳酸鹽巖為物質基礎,集中分佈於織金洞、綺結河、東風湖三片相對獨立,卻又以綺結河為紐帶緊密相連的喀斯特地貌單元,共同構成一個以洞穴、峽谷、天生橋、天坑為核心,集形態雄偉、典型、優美、珍稀的高原喀斯特景觀,及豐富多彩的人文和生物景觀於一體的綜合性地質公園。

Zhijindong Cave Geopark is situated in the west of Guizhou Plateau in southwest of China, and is located at the river bank zone of Liuchonghe River, the upstream of main steam of Wujiang River, which is one of the tributaries of Yangtze River. With an area of 170 km.The Geopark has abundant geoheritages which can be generally classified into 11 categories: karst cave, karst gorge, karst natural bridge, karst tiankeng, karst high fengcong, karst hill, karst cuesta and pictographic mountain, karst hydrology, palaeontological fossil, stratal rock and tectonic geoheritage, etc. All geoheritages have been developed in the Lower Triassic Series marine carbonatite and distributed intensively in such three karst geomorphic units as Zhijindong Cave, Qijiehe River and Dongfenghu Lake as well, which are relatively independent and integrated on one hand and closely linked to each other on the other hand through Qijiehe River. These geoheritages constitute a comprehensive geopark integrating majestic, typical, beautiful and precious plateau karst landscape and colorful human landscape as well as biological landscape with caves, gorges, natural bridges and tiankengs as its core.

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

織金洞地貌單元,以織金洞地下河為發育紐帶,總體屬於已停止發育的化石型洞穴喀斯特地貌單元,以織金洞為主角演繹著織金的神奇、美妙和珍稀。洞內規模宏大的洞穴大廳,及類型齊全,分佈集中,保存完好,珍稀、罕見的鐘乳石,幾乎涵蓋了所有鐘乳石的形成條件和環境,在世界上絕無僅有,使織金洞成為目前世界上洞穴大廳分佈密度最大的洞穴,及世界上鐘乳石分佈密度最高、類型最豐富、珍稀形態最多的洞穴,具有喀斯特洞穴演化的系統性和完整性,是洞穴喀斯特申最為獨特的自然美景和重要的美學價值區,是世界上最重要、最典型的喀斯特洞穴演化模式地之一,織金洞因此成為名副其實的”洞穴天堂”。

Zhijindong Cave geomorphic unit is developed on the basis of Zhijindong Cave underground river, generally belonging to a fossil type cave karst geomorphic unit which has already stopped its development. It shows the marvelousness, splendidness and rareness of Zhijin with Zhijindong Cave as its core. There are grand cave chambers and valuable and rare stalactites with complete types and intensive distribution inside the cave. These different types and shapes of stalactites are well preserved and almost covers all the formation condition and sedimentary types of all the stalactites. So far, Zhijindong Cave is a show cave with the highest chamber distribution density, and with the highest distribution density, richest type, most precious morphotype of stalactites in the world so far. It owns the systematicness and completeness of evolution of karst cave and is the most distinctive natural scenery and an important area with aesthetic value among cave karst as well as one of the most important and typical karst cave evolution sites. Thus, Zhijindong Cave deserves a name as “Paradise of Caves” .

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

綺結河地貌單元,以明暗交替的綺結河為發育紐帶,總體屬於地表與地下喀斯特正在相互交替發育的地貌單元,由峽谷、天生橋和天坑共同敘述著織金的雄偉和奇特。綺結河峽谷,河流明暗交替穿越其間,兩岸群峰聳峙,雄奇峻秀。織金天生橋群,部分具有獨特的雙孔橋拱結構,總體呈上、下雙層結構,是目前國內外唯一發現的巨型雙層和雙孔天生橋群。織金天坑群,是世界天坑分佈密度最高的地區之一,其中大槽口天坑是全球容積最大的天坑之一。這些峽谷、天生橋和天坑,它們共生髮育程度之高,分佈之密集,形態之雄偉、奇特,在世界範圍內極具典型性和代表性,對研究它們的系統演化與全球對比等具有重大的科學價值,是進行科學普及,展示喀斯特奇蹟的重要基地。

Qijiehe River geomorphic units is developed based on Qijiehe River running underground and aboveground alternatively, generally belonging to a geomorphic unit, in which the surface and subsurface karst topography are developing alternatively. Jointly,Gorges, natural bridges and tiankengs present Zhijin’s grandness and peculiar feature jointly. Series of mountains stand on both sides of Qijiehe River, presenting a magnificent and dedicate scenery. Zhijin natural bridge group consisting of five natural bridges stretches over Qijiehe River Gorge with nearly a hundred meter’s height and height of arch. The natural bridge group, which is of double-layer texture (up and down) in general, is the only huge natural bridge group with double-layer and double-pore structure discovered both at home and abroad so far. Zhijin tiankeng group consists of 7 tiankengs and is one of areas in the world with the highest tiankeng distribution density, among them, Dacaokou tiankeng is one of those tiankengs with the largest volume in the world. Their high symbiotic development degree, dense distribution, grand and peculiar morphotype have great typicality and representativeness in the world. They are of great scientific value for researching their systemic evolution and global comparison. They are important sites to popularize the science and exhibit karst miracle to the public.

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

東風湖地貌單元,以地表明流六沖河和三岔河為發育紐帶,總體屬於正在發育的地表喀斯特地貌單元,則以水上峽谷-東風湖峽谷為主角展示著織金的自然和和諧,它長約38公里,最深處有500多米,大部分峽谷上部較開闊,多呈箱形,下部較窄,多呈V形,六沖河、三岔河兩條碧綠的紐帶橫穿谷底,而兩岸地層,或層層疊置,猶如城牆,或風化嚴重,形成一座座巖柱峰。她們或與豐富多彩的民族文化,或與多彩的植被及出沒無常的鳥獸,構成自然、優美、和諧的自然生態環境,展現著大自然原始、雄壯、美妙、多姿和鬼斧神工的魅力。

Dongfenghu Lake geomorphic unit is developed on the basis of surface river-Liuchonghe River and Sanchahe River, generally belonging to a surface karst geomorphic unit which is still developing so far. It presents the natural beauty and harmony of Zhijin with Dongfenghu Lake gorge as its core. It has a length of 38km and a depth of over 500m in the deepest. The upper part of most gorges is very wide and in box shape; while, the lower part is pretty narrow and is in V shape. Two green ribbons, Liuchonghe River and Sanchahe River, transverse the gorge bottom. While stratum distributes on both sides of the river, some of them layer-upon-layer look like city walls, some of them has been weathered and form a number of rock pillar peaks. With rich national culture, colorful plants and elusive animals, they together form a natural, beautiful and harmonious ecological environment, showing the original, powerful, splendid, colorful and wonderful charisma of the nature.

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

織金洞、綺結河、東風湖三個地貌單元,分佈著各種奇特、珍稀、典型、壯觀的喀斯特景觀,包含了所有喀斯特地貌的類型,並組合成雄偉壯觀的多層喀斯特地貌,其中洞穴、峽谷、天生橋、天坑等是全球同類地質遺蹟的典型代表和佼佼者,是一個能充分展現貴州高原喀斯特景觀美景的傑出代表地,是貴州高原上最神奇、最美妙的喀斯特區域,系統完整的揭示了第四紀以來,貴州高原地表與地下喀斯特交替發育,形成多層喀斯特地貌的演化序列和過程,是貴州高原喀斯特地貌演化的傑出範例,具有非同尋常的自然美和科學價值,是地球上一處極好、罕見的喀斯特博物館。

Various peculiar, precious, typical and grand karst landscapes are distributed over the above-mentioned three geomorphic units, which include all types of karst landform and are combined into the magnificent multilayer karst landform, and the caves, gorges, natural bridges and tiankengs are the typical representatives and outstanding sceneries in the world geoheritages of the same kind. It is an outstanding area fully representing the beauty of Guizhou Plateau karst landscape, and is also the most miraculous and wonderful karst area in Guizhou Plateau; it systematically and completely reveals an evolutional sequence and process that the surface and subsurface karst have been developed alternatively forming multilayer karst landform since the Quaternary Period; it owns extraordinary natural beauty and scientific value and is an outstanding example of Guizhou Plateau karst landform evolution. It is an excellent and rare natural karst museum across the world.

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

「中英對照」貴州織金洞世界地質公園雙語介紹

億萬年間,大自然在雕琢和保存織金喀斯特神奇風光的同時,也造就了良好、適宜的生態環境。織金,自古以來就是南方各少數民族的主要繁衍地,在保存、傳承無數絢麗多彩少數民族文化景觀的同時,也留下了良好的生態環境,成為多種野生生物的樂園。而地質公園多年的保護和開發,改善了當地的交通條件和生活水平,保護了眾多神奇的喀斯特遺蹟,提高了區域生態環境的保護水平,發展了旅遊事業,完善了旅遊設施,成為人們親近自然、揭開高原喀斯特奧秘、觀光、休閒度假的最佳目的地。

During millions of years, the nature has carved and preserved the amazing scenery of Zhijin karst, meanwhile, it has also created the good and livable ecological environment. Since the ancient times, Zhijin has been the cradle for reproducing many minorities in the south of China, and it not only preserves and inherits enormous and colorful national cultural landscape, but also creates a good ecological environment, becoming a fairyland for diverse wildlife. Furthermore, a few years’ conservation and development for the geopark has improved local transportation and living standard of the local people. Besides, many miraculous karst geosites have been protected, the regional ecological environmental conservation level has been improved, the tourist industry has been developed and the tourist facilities have been bettered, and it has become the best choice for people to get close to nature,understand the secret of karst on plateau,and travel there for sightseeing and on holiday.


分享到:


相關文章: