野兽先辈语录入选日本女子高中生流行语

最近JK公布的日本女子高中生流行语排行中,有一个词语引起了不少网友(木毛)的注意,这个词的日语写作“微レ存”,那么是什么意思呢?小编查找到网上日语流行语字典的解释是:微粒子レベルで存在している,意思是可能性以微粒子大小的程度存在,表示猜测。

微レ存这个字的来源是《真夏夜的银梦》里的一句话:中田の口内には、TDN・HTN・TNOKのチンカスが現在も分子レベルで残留している・・・?(在中田的口中,三浦、后辈、暴力团员的包皮垢现在以分子大小的程度残留着吧…)

野兽先辈语录入选日本女子高中生流行语

这虽然是一句灰常恶俗的话,却引起了很多日本木毛的恶搞。不过分子大小还是大了一点,改成微粒子大小或许更加形象动人。结果就慢慢演变成了微レ存。

微レ存的读法是:びれぞん(bi re zon)

那么这个词怎么用呢?下面小编举两个例句。

雨降る可能性が微レ存・・・?(不可能会下雨吧)

学校遅刻する可能性が微レ存…?(上学不可能迟到吧)

微レ存的反义词是巨レ存,表示极有可能。

野兽先辈语录入选日本女子高中生流行语

《真夏夜的银梦》里的词语竟然被日本许多女高中生所使用,确实越来越多的淫梦元素进入了日本校园,并且被很多屑同学所使用,进而也影响了身边的腐女子。某IT记者井上トシユキ采访了部分女高中生,说道:恐怕女高中生们对先辈的认识就是单纯的“可爱的姿势”( かわいいポーズ)。看着先辈那张经典的24岁坐像,小编也是这么认为的。


分享到:


相關文章: