每个周末,我都会被“神秘人物劫持”

每到周末,我都会被一些“神秘人物”劫持,说起来,或许这也是大家的周末“状态”,如果你不信,可以继续往下看。

每个周末,我都会被“神秘人物劫持”

周末1号人物

作为当下的新时代年轻人,我猜大部分年轻人的周末是这样度过的。“终于熬到周五下班了了,终于周末了!咦!今晚有什么新出的电视剧?有什么要追的偶像?终于可以通宵玩自己一直痴迷的吃鸡游戏了!”。然而这样导致的结果就是:没错,就是熬夜!也就是我们通常说的“夜猫子”。那么大家知道夜猫子用英语怎么说嘛?

每个周末,你是不是也是抱着手机一直玩到通宵呢?那Night person这个词绝对再适合你不过了。Night person意指熬夜的人,换个幽默的表达方式,也就是我们通常说的“夜猫子”。

案例:

I usually stay up late so you can could call me a " night person "

我经常很晚才睡所以你可以叫我“夜猫子”。

每个周末,我都会被“神秘人物劫持”

周末2号人物

既然我们每个周末的晚上时间都用来熬夜了,那么势必第二天会睡懒觉呀!那么大家知道睡懒觉用英语怎么说嘛?

Sleep late可以用来表示“睡懒觉”,大家千万不要把Sleep late理解成睡得玩的意思,恰恰相反,它指的是“睡懒觉”的意思。除此之外,lie in 也可以用来表示睡懒觉。

案例:

On Sundays I like to sleep Iate .

星期天我爱睡懒觉。

I can have a lie in tomorrow . Wh00pee !

我明天能睡懒觉了,哈哈!

每个周末,我都会被“神秘人物劫持”

周末3号人物

大家一定要接着往下看哦!这个可是今天的终极“boss人物”。每个周末,想必大家都会因为起得晚而把早餐和午餐合在一起吃吧,也就是“早午餐”。这样的一顿饭在英文中称作“Brunch”,从这个单词可以看出,它是由breakfast(早餐)和lunch(午餐)这两个单词合成的。

案例:

I am gonna go out to eat brunc.

我正准备出去吃个早午餐。

I had a Saturday brunch of noodles.

我周六的早午餐吃了面条。

看到这,有没有觉得这种“周末状态”也在你的身边上演着呢。如果你喜欢我们的文章,就请动动手关注一下吧!

每个周末,我都会被“神秘人物劫持”


分享到:


相關文章: