![高人碟報:英國正版《芳華》(BD+DVD雙碟版)](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
【電影】
原版片名:芳華
英文譯名:Youth
上映時間:2017-12-15(中國大陸)
2017-09-07(多倫多電影節)
簡介:影片根據嚴歌苓同名小說改編,以1970至1980年代為背景,講述了在充滿理想和激情的軍隊文工團,一群正值芳華的青春少年,經歷著成長中的愛情萌發與充斥著變數的人生命運故事。
主演:黃 軒
苗 苗
鍾楚曦
楊採鈺
李曉峰
王天辰
蘇 巖
趙立新
王可如
隋 源
導演:馮小剛 原著:嚴歌苓
【光盤】
本套碟為BD+DVD雙碟套裝,其中BD為“全區碟”適合任何播放環境;DVD鎖2區
光盤配置:BD50×1+DVD9×1
光盤容量:BD50:34.69G
DVD9: 6.68G
【正片】
〔BD〕
正片片長:2:15:18
編碼格式:MPEG-4 AVC / H.264 / 1920×1080 / 24 fps
畫面比例:2.39:1
〔DVD〕
正片片長:2:09:48(DVD的片長較短與幀率有關)
編碼格式:MPEG-2 / PAL / 720×576 / 25 fps
畫面比例:2.39:1
【音軌】
〔BD〕
原聲音軌:普通話(LPCM 2.0 / 2304 kbps)
普通話(DTS-HD Master Audio 5.1)
其它音軌:無
〔DVD〕
原聲音軌:普通話(Dolby Digital 5.1 / 448 kbps)
普通話(Dolby Digital 2.0 / 256 kbps)
其它音軌:無
【字幕】
中文字幕:無
其它字幕:英文
【特別收錄】
* BD、DVD版中的花絮內容完全相同,只是畫質(分辨率)區別
Making Of
製作特輯(02:37)
Dare to Hate
敢作敢為:鍾楚曦(飾蕭穗子)訪談(普通話發音|英文隨片硬字幕|02:24)
From the Troupe
來自文工團:苗苗(飾何小萍)訪談(普通話發音|英文隨片硬字幕|02:13)
Theatrical Trailer
預告片(中文隨片硬字幕|02:17)
【圖片參考】
全新未拆封
![高人碟報:英國正版《芳華》(BD+DVD雙碟版)](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
封面
封底
封底官配(鎖B是錯的,BD實為“全區”;DVD鎖2區)
中脊
打開盤盒
內封內側
BD光盤
DVD光盤
DVD導航菜單(條目是豎排的)
DVD設置菜單
BD版導航菜單(條目為橫排;畫面中的戰場灰塵為動態效果)
分段
花絮
設置
花絮截圖(導演:馮小剛)
製作特輯(02:37)
敢作敢為:鍾楚曦(飾蕭穗子)訪談(普通話發音|英文隨片硬字幕|02:24)
來自文工團:苗苗(飾何小萍)訪談(普通話發音|英文隨片硬字幕|02:13)
預告片(預告片的版本倒是簡體中文的,而且還是最原始的國慶上映版本)
正片截圖
據說《芳華》是八一電影製片廠的最後一部電影,此後它就撤併了。看了這麼多年的片頭,最後留一個念相吧
隨片文字是“繁體字”,證明它是境外上映版素材
芳華
部隊文工團
紅色芭蕾
不穿軍裝不能敬禮
寢室長
免費洗澡
“偷”來的軍裝
示好
野外拉練
何小萍
軍裝照事件
海棉事件
毛主席永垂不朽
政委
劉峰
蕭穗子
受審
複雜的眼神
離別
向何小萍同志致敬!
牛B的“長鏡頭”
“光榮負傷”的劉峰想的卻是“光榮死亡”
病人之舞
送戰友
擁抱
芳華
BDinfo
BD碼率圖
DVD碼率圖
IMDb_技術規格
“國內公映版”與“國外版”的唯一區別
國內公映版(視頻截圖來源“愛奇藝”)
國外版(這裡有文字說明,下一場景緊接搶救傷員。國內版因沒有文字說明所以顯得轉場有些突兀)
【個人評價】
近期“馮小剛”又被推到了風口浪尖,因為他導演的新片《手機2》惹怒了崔永元。做為局外人,我既不反對馮導拍《手機2》,因為國內電影本來在創作上就受限制,如果連娛樂片都要考慮個人感受,那就啥都不用拍了。我也不反對小崔告官,無論是打擊娛樂圈逃稅還是洩私憤,只要在國家法律允許的範圍內,這本是公民自由。對於影迷,我們偶爾會因主創的負責新聞而對作品本身有偏見,這是不成熟的表現,應儘可能杜絕。最終是公共道德也好、私人恩怨也罷,我們只關注電影和影碟本身就好。
做為導演,馮小剛起初是不能和張藝謀、陳凱歌相提並論的,因為張導有《活著》、陳導有《霸王別姬》。但隨著時間推移,張陳二位享譽國際的中國大導已經鮮有拿得出手的作品了,張導14年有部《歸來》還算尚可、16年的商業片《長城》口碑與票房都有所下滑;而陳導更差,《梅蘭芳》之後,只剩把原著發揮的面目全非的《道士下山》和自說自話的《妖貓傳》……反觀馮導的近年作品,從《唐山大地震》(2010)開始,先後做出了《1942》(2012)、《我不是潘金蓮》(2016)、《芳華》(2017)這樣的國產電影,我本人其實更偏愛商業娛樂片,但馮導的這些文藝片我都能看得進去、且很愛看,所以馮小剛在我個人心目中就是目前中國最強的電影導演。當然了,這方面“文無第一”,我只是闡述個人看法,沒打算說服誰……
《芳華》是2017年的馮氏電影,其間經歷了一場“臨時撤檔”風波,致使原計劃於國慶檔(9.30)上映的影片最終推遲到了12.15。真正原因行內人不說外人很難知曉。做為影迷,我們只需知道馮小剛承諾的一刀未剪就行了。說起本片的版本,隨便電影公映,當時就在網上流出了“刪減片斷”,比如“何小萍高原獨舞”和“政委巡樓”片段。有影迷認為這是國內審查制度致使的刪減,恐怕這又讓電影局背黑鍋了。其實經常玩碟的同學總能在幕後花絮中看到刪剪片斷,其中有的還帶導評音軌,導演會親自告訴你刪除原因。所以雖然有很多碟友喜歡“更完整”的加長版正片,而導演的最終作品實際是電影院裡公映的版本。至於為什麼觀眾和導演的喜好不一樣,那就是另一話題了。《芳華》目前所有的公映版本中,無論國內、國外都是同一版本,要說區別,也僅是一處文字說明而已(上文有圖片對比說明),大家不必糾結,你想要的“加長版”目前並不存在。至於在2017年9月多倫多電影節上播的那個146分鐘的版本(比公映版長10分鐘),會不會出、什麼時候出,恐怕只有馮小剛本人才知道……
如真想了解劇情,我推薦大家去閱讀《芳華》原著,由“嚴歌苓”寫的同名小說(原名《你觸摸了我》)。嚴歌苓的小說我只讀過兩部,恰巧都被改編成了電影,《陸犯焉識》被張藝謀從中截選拍成了《歸來》,這一部我是先讀的小說後看的電影,感覺電影並沒有表現出小說的精髓;《芳華》則是先看的電影、因著實喜歡才後入的正版小說。電影和小說比,電影的結局和故事更光明,影片中的好人更好、壞人更壞,這種設計比較方便觀眾理解。在小說中,何小萍的名字叫何小曼、劉峰並沒有那麼好、政委也不是那麼的壞,他們都有各自的行事理由;小說的結局停留在“劉峰追悼會”……
本次碟報的“英版藍光”出了有陣子了,我沒買主要還是因為在觀望國版,因早有消息稱北京碟影會做這張碟,不久前,碟影發佈了官方信息。
MLIFE 034:《芳華》零售價:268元;載體:BD50;音軌:普通話+M&E 5.1;大陸公映版本正片,花絮為製作特輯、《我把芳華獻給你》紀錄片,花絮總時長84分鐘。
我相信,碟影做的《芳華》比英國發行版更適合國內碟友。只是看起來此次碟影仍然沒有發行“普通版”的計劃,我是個更注重光盤本身的人,我當然喜歡“豪裝”產品,我相信碟友們沒有不喜歡的,只是這268元的售價把我攔在了圈外。如果有128元的普通版,我會毫不猶豫的支持國版。可惜,現在我只能買價格更低的英版了。做為消費者,價格仍然是我衡量產品的主要指標,為此我不惜放棄了84分鐘的花絮(其中60分鐘的《我把芳華獻給你》在愛奇藝上可以看到官方發佈版)。
英版系雙碟裝,雖然封底標註為B區碟,但經實測,盒中的BD版是一張不折不扣的全區碟,在A區、C區碟機上都可順利播放。反倒是沒有標註鎖區的DVD是張“鎖2區”的碟,看來是B印錯了、換成2就對了。我們總嘲笑國版的封底印刷錯誤,這種錯誤老外也在犯嘛~~~
英版的正片素材為“境外上映版”,與國內公映版主要就在“簡繁文字”方面有區別。再者就是在正片的一處轉場,外版正片有明確的發生時間,國內沒表,具體原因大家自行猜測吧。要說真有因為審查而改動的地方,恐怕只有這一處吧。
《芳華》不是戰爭電影,影片的大部分情節都在描寫部隊文工團裡的人和事,俊男、靚女、經典的紅色音樂和舞蹈穿插其中,賞心悅目。影片中後期因劇情需要加了一場戰爭戲,雖然不長,但也確實牛B。那個長鏡頭據說有6分鐘(未親自計算),不管是真正的長鏡頭還是後期做出來的,我都覺得很驚豔!請恕我孤陋寡聞,此前我從未見過這麼長、這麼複雜的長鏡頭……可能老外更喜歡戰爭橋段,所以無論是海報還是影碟的導航菜單,都把它做成了主題。導航菜單是半動態的,背景畫面是死的,戰場上漂浮的大塊灰塵被做成了動態效果,看上去很有感覺。
英版的正片音軌有兩條,全部為無損格式,其中未壓縮的是2.0聲道的LPCM格式,推薦使用電視看碟的同學選用這個音軌;無損壓縮的DTS-HD MA 5.1格式自然更適合家庭影院用戶,我測碟時選用的就是這條音軌。片頭劉峰與何小萍出場時是雨天,環繞音箱包圍感十足,彷彿觀眾也同處在雨中。戰場橋段的音效也相當霸道,以致於為了不打擾鄰居,我不得不減少了幾格音量。這是英國正版,本質上並不是面向內地碟友的產品,所以碟內沒有包含中文字幕,這雖然不算英版的毛病,但以我們的標準衡量就得算作硬傷。這一點我買之前就清楚,不過做為北方人,對於影片中的全程標準普通話,我完全聽得懂,有沒有字幕對我並不重要,就算有我也不會打開它,因為開字幕就會不自覺的看、一定會牽扯注意力。當然,這都不是理由,沒有中文字幕對於國內碟友就是瑕疵。
碟內的幕後花絮(含預告片)大約只有9分鐘多一點,BD和DVD中的花絮內容是完全一樣的,所以在我看來,在BD在,那張DVD就可以直接送人了。再次提醒對花絮時長不滿意的同學,可以去愛奇藝上看《我把芳華獻給你》,這是官方發佈的幕後花絮,長達60分鐘,也是1080分辨率。
《芳華》在中國大陸的最終票房是14.23億人民幣,做為文藝片,這是個拿得出手的好成績。目前全球只有兩個版本可選,已上市的英版平價裝和暫未上市的國版豪華裝,總有一款適合您。至於港臺區將來會不會發行有中字的版本、又會不會有多倫多電影節版正片及UHD版,目前一點消息都沒有,我的意見是,早買早享受。
碟報測試環境
影碟機:OPPO UDP-203
影碟機:SONY BDP-S5500
投影機:SONY VPL-VW368(4K視頻投影機、支持HDR10)
投影幕:JK HD-W2 MK III 105寸畫框幕(經科白素幕)
高清線:
高登尚4K HD-V1000 HDMI 2.0a/b線 (1米、10米)功 放:YAMAHA RX-V3081
音 箱:7.1.4
主 箱:萬登庭2Ce
中 置:萬登庭VCC-1
環 繞:何氏H9(落地箱)*4
天 空:SKH-410(B)*4
低音炮:何氏TA100
本文首發日: 2018年8月26日
閱讀更多 高人碟網 的文章