仁愛英語八上重點句子講解——Would you mind leaching me?

Would you mind leaching me?你介意教我嗎? (教材P9)

(1) Would you mind ...? 表示“你介意……嗎?”

1) 用法:是英語中委婉請求的表述方式之一,語氣委婉、客氣、禮貌,易於被對方接受。此種表達也可用Do you mind…?但語氣沒有Would you mind…?委婉。

2) 結構:Would you mind doing sth. ? 做……好嗎?

否定式:Would you mind not doing sth. ? 別做……好嗎?

如:Would you mind closing the door? 你介意把門關上嗎?

Would you mind not wearing those old jeans? 別穿那些舊牛仔褲可以嗎?

3) 句中動名詞前可加一個邏輯主語,一般用形容詞性物主代詞或名詞所有格,用於不用意義不同。如:

Do you mind smoking? 你介意抽支菸嗎?(你抽菸)

Do you mind my smoking?你介意我抽支菸嗎?(我抽菸)

仁愛英語八上重點句子講解——Would you mind leaching me?

4)後可接由if引導的從句。如:

Would you mind if I smoke here?

如果我在這抽菸你介意嗎?

(2)Would you mind ...?用來提問,表達的語氣較客氣。回答的方式有:

1)聽從對方提議,表示一點也不介意。如:

Not at all.

Of course not.

Certainly not.

Never mind.

2)拒絕對方提議,表示介意,用於表達“對不起……、 “恐怕你還是別……”的意思。如:

I’m sorry ...

I’m afraid you'd better not.

① —Would you mind closing the window?

你介意把窗子關上嗎?

—Of course not.當然不介意。

2 —Do you mind my borrowing your book?

你介意我借用你的書嗎?

—I’m sorry. I’ll read it later on.

對不起,我一會兒要看。

(3)同義句:Could you please +動詞原形+其他?

如:Would you mind helping me? = Could you please help me?

你能幫我一個忙嗎?


分享到:


相關文章: