收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作僞球迷!

2018年俄羅斯世界盃在即,請問各位,啤酒燒烤準備好了嗎?熬夜急救面膜準備好了嗎?賽程時間表準備好了嗎?

收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作偽球迷!

如果都沒準備,那至少收下阿研為大家準備的這份世界盃看球英文詞彙指南,以備不時之需。

熱詞趣詞

butterfingers

“黃油手”,指笨手笨腳、手裡拿東西很容易掉的人。在足球運動中,“黃油手”則是對經常撲球失誤的守門員的戲稱。

[例]England goalkeeper dominated the headlines as a "butterfingers" after his fumble against the USA in the group rounds.

小組賽階段,英格蘭門將因其“黃油手”失球而佔據了各大報刊的頭條。

hat-trick

“帽子戲法”,是指一運動員一場比賽進三個球,也即在比賽中“連中三元”。這種說法源於19世紀70年代的英國板球比賽,如果一名投球手連續投出3個好球而將對方的3名球員淘汰出局,就會得到一頂帽子作為獎勵。

[例]Thomas Muller notched the first hat-trick of 2014 FIFA World Cup in June 17th.

6月17日,托馬斯·穆勒完成巴西世界盃的首個“帽子戲法”。

收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作偽球迷!

injury time

“傷停補時”,是用來彌補比賽中因隊員受傷、犯規、爭執或換人等耽誤的時間。

[例]Deep into injury time, Mariano Pernia was judged to have fouled Steven Gerrard, which left Atletico fuming.

在傷停補時階段,馬里亞諾·佩尼亞被判犯規,傑拉德被罰下場。

football widow

“足球寡婦”,是對世界盃期間受到老公冷落的女性的詼諧的稱呼。在世界盃期間,男人為了足球,不做家務、不陪你逛街、不與你說話,於是一個形象的稱號“足球寡婦”便戴到了球迷太太頭上。

[例]Let's play bridge or go shopping this weekend. I'm sick of being a football widow.

週末去打橋牌或者購物吧,我討厭做一個足球寡婦。

收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作偽球迷!

man-mark

意思為足球場上一對一的“盯防”、“盯人防守”,也稱為man-to-man marking, close-marking defense。

[例]Maradona played 4-3-3, which allowed Messi greater freedom and caused confusion for Nigeria because they were unable to track him or man-mark him。

馬拉多納擺出了4-3-3陣形,使梅西在場上擁有了更大的自由,並且使尼日利亞隊手忙腳亂,因為他們沒辦法跟上他的腳步,或者對他進行盯防。

收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作偽球迷!

penalty kick

點球,也可稱為spot kick,依靠點球所得的進球就稱為penalty goal。由於點球是一對一的比賽,所以有一種說法認為我們平時說的PK就是penalty kick的縮寫。

[例]For the second consecutive game, the defending champion controlled play from start to finish, but no forward hit the target, except for Vincenzo Iaquinta's penalty kick, in a shocking 1-1 draw with 78th-ranked New Zealand。

在第二場比賽中,衛冕冠 軍意大利隊自始至終控制著比賽節奏,但前鋒始終沒有攻破對方大門,唯一的一個進球只是亞昆塔的點球,最終以1比1與世界排名第78位的新西蘭隊握手言和,令人驚訝不已。

收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作偽球迷!

football hooligan

足球流氓,是指那些經常在足球場上尋釁滋事、擾亂球場和公共秩序的人,有人稱之為“鬧事第一、看球第二”。

[例]South African police say an 11th Argentine football hooligans being held at Johannesburg's O.R. Tambo airport after being prevented from entering the country for the World Cup.

南非警方稱,第11名阿根廷足球流氓目前被扣留在約翰內斯堡坦博國際機場,他被禁止進入南非觀看世界盃。

收下這份世界盃看球英文詞彙指南,拒絕再作偽球迷!

last-gasp goal

絕殺球,是指在比賽的最後時刻攻破對方球門。last-gasp形象地描繪出了“最後一搏”的緊張激烈狀態。

[例]England shook off a traumatic start to the World Cup on Wednesday to beat tiny Slovenia and squeeze into the second round while the United States booked their place with a last-gasp goal against Algeria.

英格蘭隊本週三終於將本屆世界盃賽的杯具開端甩在了身後,戰勝了實力較弱的斯洛文尼亞隊,艱難擠進下一輪。而美國隊則憑藉對陣阿爾及利亞隊時的絕殺鎖定頭名位置。

基本詞彙

隊 員

goalkeeper 守門員

defender/back 後衛

midfielder 中場隊員

striker/forward 前鋒

substitute 替補隊員

足球場地

goal 球門

goal area 球門區

penalty area 禁區或罰球區

penalty arc 罰球弧

corner arc 角球區

goal line 球門線

touch-line 邊線

goal line 底線

halfway line 中線

比賽規則

offside 越位

corner kick 角球

throw-in 擲界外球

goal kick 球門球

kick-off 開球

sending off 罰(球員)出場

direct/indirect free kick 直接/間接任意球

球員動作

shooting 射門

heading 頭球

passing 傳球

sliding tackle 剷球

dribbling 運球

defending 防守

saving 救球

scoring 得分

ball handling 控制球

block tackle 正面搶截

body check 身體阻擋

fair charge 合理衝撞

close pass 短傳

ball control 控球

deceptive movement 假動作

obstruction/tackle 阻截

flank pass 邊線傳球

slide tackle 剷球

long drive 遠射

to break through 帶球過人

參考文獻:

[1]譚新星.世界盃足球英語新詞熱詞簡析[J].《體育文化導刊》,2011 (11) :155-158.


分享到:


相關文章: