報紙再現「少數名族」!發音不準,就別用拼音輸入法嘛

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛
报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛
报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛
报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

居然把“解放軍”寫成“解放局”。不點名了,請出錯的單位對號入座吧!

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

央視字幕也出錯。

“高屋建翎”應為“高屋建瓴”。

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

最近“搖桿”很火,不信你看看下面兩幅圖。

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

“腰桿”要是變成“搖桿”,估計腰就廢了,還能挺起嗎?

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

高大上的“遙感”變成了“搖桿”,瞬間就想起一首歌——《套馬杆》。

為了發現下面的錯別字,俺是“繞”了三圈。

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛
报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

“請饒行”的意思難道是“請饒了我,行不?”

標語出錯,也很雷人。

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

這個“報銷”太不該!

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

請問,這“夢”還怎麼“圓”?

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

一看就是有些人沒“責”!

有一款很火的純植物發療洗髮護髮系列產品,不過,說明書上的“刑場”二字,嚇了俺一跳!

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

開學了,某大學的校園卡,竟然也有錯誤!

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

參觀“卷”?“卷”什麼?應為“參觀券”!

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

有“座”俺也不“坐”!

报纸再现“少数名族”!发音不准,就别用拼音输入法嘛

往期精彩文章:

關於ISSN、CN的規範寫法問題


分享到:


相關文章: