精通漢語的胡志明,爲什麼在越南建國後立馬下令廢除漢字?

黃尚雲


胡志明與中國的淵源很深。他最早到中國是做為孫中山的蘇聯顧問鮑羅庭的秘書和翻譯來到當時革命的大本營一廣州。在這裡他認識了毛澤東、周恩來、彭湃、聶榮臻、陳賡等中國早期黨員。在廣州,他一方面為中國革命工作,另一方面積極組建越南共產黨,培訓越南的幹部。甚至利用周恩來在黃埔軍校的威望,安排越南青年學習軍事。中越兩國的雙料開國少將洪水就是其中的代表。(黃埔五期,放在中國就是上將!同期的張宗遜、宋時輪、陳伯鈞是上將,許光達是大將。為了拉平兩國軍銜而低授少將。)





中國建國之初,中國方面派遣陳賡、韋國清等人在中國培訓越南士兵,並將最好的武器交於越軍,這才使得胡志明藉助中國的力量統一了越南北方(北越),從而最終統一了越南全境。




胡志明是個民族主義者,雖說和中國共處於一個陣營之中,但其卻時時對中國懷有戒備之心。他在1965年頒佈命令在越南廢除漢字,使用借鑑法語創立的新文字。這事無可厚非,五四運動時的中國甚至想使用拉丁字母,廢除漢字。這事在發明了漢語拼音後擱置了起來。



胡志明主政時期,越南與中國是同志加兄弟的關係。就像剛建國時我們稱蘇聯為老大哥一樣。胡志明多次到中國訪問和療養,每次都受到毛澤東的接見。胡志明於1969年病逝後,越南新領導人竟然派兵佔領了我國的西沙群島和南沙群島的不少島嶼。至此兩國關係貌合神離直至發生西沙海戰,中國又重新收復了美麗的西沙群島。



行雲流水1437995


兩個原因:

第一個,越南只不過做了世界上大多數國家做過的事情。因為凡是一個獨立的國家,都必須有自己的語言和文字。一個國家究竟採用什麼樣的語言和文字,要根據那個國家的具體情況來定。世界上的大多數國家是採用本國主體民族所使用的文字來作為官方文字,如英、法、意、德、俄、中等等;也有少數國家,例如美國和英聯邦成員國使用前宗主國——英國的文字作為自己的文字。越南屬於第三種情況。因為越南在獨立前是法國的殖民地,法語曾是越南的官方語言。越南的主體民族——京族沒有自己的文字(歷史上很長時間使用的是漢字),於是越南人就把法文加以改造,拿來作為自己的官方文字。這就是今天越南這種獨特文字的來歷。

第二個,不排除他有提防中國的心理。前面我談到世界上有少部分國家,在獨立時採用了前宗主國的文字。有的讀者可能會問,在法國之前,中國也曾是越南的宗主國,而且漢字也曾是越南的官方文字。越南人使用漢字的歷史要比使用法語久遠得多,為什麼他們不以漢字為基礎改造為越南的官方文字呢?我個人認為,他們這樣做的目的就是要在文化上與北方前宗主國來一次徹底的切割,以證明自己是一個全新的國家,凸顯自己的民族獨立。並以此暗示北方前宗主國,不要對這個新獨立的國家抱有任何不切實際的想法。我想,他的潛臺詞應該是這樣。究竟有不有這層考慮天知道。說明他表面上雖跟中國領導人處得很好,但在內心深處並沒有放棄提防中國的想法。

以上我談到越南人廢除漢字的兩個可能的原因,尤其是第二個,完全是我個人的推測,不代表任何人。如果有什麼問題,文責完全由我個人自負。


心際旅行76331311


最重要的原因就是,胡志明想的是一個經濟、文化、主權都完全獨立的越南。不得不說胡志明是個很有遠見很聰明的政客,利用一切能利用的手段。

越南建國後,胡志明廢除漢字,其根本目的在於強力推廣自己的文字。就像中國秦始皇統一六國後所做的一樣,書同文、車同轍。一個國家需要有自己的文化,那就必須要有自己的文字,這樣更加有自己的特點,也容易得到傳承。越南歷史上曾是中國的番國,胡志明不希望在越南獨立後再與中國有文化上的關係,他深知民族獨立的重要性。

胡志明這樣做還有一個好處,那就是告訴世界,越南是一個民族獨立的國家。他不想別人認為越南是依附於中國的一個有國號的民族,此時他只是作為一個合格的政客去考慮這個問題。絕對的利益,而不是想什麼同志加兄弟。有自己的文字,國內的民眾才能擁有同樣的文化,民族的凝聚力才能更強。

胡志明在切割與中國的文化聯繫上做的很徹底,完全沒有參考漢字的形式來設計。而且是通過改造法語,說明他在文化上完全不希望跟中國有一點點關聯。法國曾殖民過越南,改自法語的文字推廣起來也不會太難,而中國呢?離越南實在太近了,他不得不防。

以上均個人觀點,自己的分析,各位有什麼看法,歡迎一起來討論。


荒徑漫草



唐聖寶


解釋就一句話:非我族類其心必異。


揚帆定遠航


不要把屎盆子扣在胡志明頭上——法國佔領越南後發現越南九成以上的人是文盲,於是引起了拉丁文,使大部分越南老百姓有了閱讀的能力了,朝鮮可是金日成在朝鮮戰爭結束後下令廢除漢字的,越南和韓國有人呼籲恢復漢字,越南現在有中國書法中國對聯中國象棋中國詩詞中國歌曲大賽,效果不錯


792突擊步槍


越南的國父胡志明被中國人稱為“最熟悉的陌生人”,他晚年除文中講外還想稱霸南亞的(越南主導的印支聯卻),他的繼任者赤裸裸來實戰“白眼狼”戰略,1979年中越戰爭只是其一。


精侃妙評


請問,精通漢語與廢除漢語有什麼關聯嗎?莫非周總理精通英語,中國就應該使用英語。

就拿漢字來說吧,不同地區的異體字多的是,在49之後,才逐步統一漢字,去除異體字。顯然,

(1)拉丁字母更適合越南語,這個是不爭的事實。

(2)越南一開始使用漢字(作為外語使用)。然後發明字喃。使用的是字喃,外形像漢字,但絕不是漢字。字喃,是越南的偏旁加漢字組成,漢字音,偏旁表義。顯然,越南廢除的是字喃,而不是什麼漢字。

(3)越南文字拉丁化,也是越南傳統的一部分,不存在什麼傳統傳承問題。至於以前的什麼玩意,留給專家去折騰。請問,中國的傳統,有幾個人記得。有幾個懂金文,篆,石鼓文。還不是很多人痛心疾首,人心不古嗎?


酒後就愛瞎侃


歐洲人來到亞洲後,中國自顧不暇,與侵略國生活水平與文化、科技能力比較差一大截。中國周邊國家被他國殖民獨立後,所能想到的首先是文化上向強國向齊,日本脫亞入歐是如此,越南改變文字也是這個心裡,其二才是彰顯民族的獨立與獨特性。一般來說越是能力強,就越是強調自己的不同,個人如此,國家也如此。


養思園


思想比中國人先進。其實,當時的偉人毛澤東,周恩來也說過,中國的文字必須走向拉丁文字代。現在中國文字受到周邊國家拼音先進文字的圍攻!


分享到:


相關文章: