知道「stop」是「停」,那麼「stop by」是啥意思?

✦劇本臺詞✦

- STRANGER: Hi.

嗨。

- RACHEL: Hi, hi can I help you?

嗨,有何貴幹?

- STRANGER: Yeah, I'm looking for Phoebe, does she still live here?

我找菲比,她還住這裡嗎?

- RACHEL: Uh, no she doesn't but I can, I can get a message to her.

呃,沒有,但是我可以幫你傳話給她。

- STRANGER: Great. Uhh, just tell her her husband stopped by.

太好了,告訴她,她老公來找過她。

- RACHEL: Her what?

她的什麼?

- STRANGER: Hey, how, how did you do that?

你是怎麼變出那個的呀?

✦重要句型✦

Just tell her her husband stopped by.

告訴她 ,她老公找過她。

✦重點表達✦

stop by: 順便探訪

I had a dream last night that Donald Trump stopped by my apartment and offered me a job at the white house!

昨天晚上做夢,我夢到川普來到我家,並提供給我一份白宮的工作。

知道“stop”是“停”,那麼“stop by”是啥意思?


分享到:


相關文章: