《大話西遊2》這款遊戲裡,有哪些容易讀錯的道具名字?

用戶95551690798


大話西遊2玩家們今天來個小葵花課堂,我們經常在遊戲裡遇到一些生僻字,大部分玩家我覺得都能讀對,但是有些粗心的朋友就開始瞎猜,尤其是我的一個朋友,估計是小學文憑,在遊戲裡遇到一些不認識的字,全憑自己感覺去讀。今天我就來列舉幾個容易讀錯的裝備名稱。

毗盧


這是一個套裝的名稱,作用是迴光返照。今天我們先不說遊戲內容,我在魔王窟刷套裝玩的時候,經常看到有些小夥伴們說我要ci盧……現在我們一起來糾正下,這兩字念毗(pí)盧(lú)。佛教中毗藍婆菩薩,就是這個字。

狐不皈


這是大話2中一個守護召喚獸的名字。很多人都在最後一個字上面出錯,最搞笑的是見過一個擺攤兒賣狐不皈的玩家,攤位上寫著“狐不返”,還有些玩家讀狐不板。請和我一起來讀狐不皈(guī),皈依的皈。

龍涎丸

這個名字玩家們應該經常用到吧?吉祥果、九戒等召喚獸都屬於龍涎丸寶寶,另外還有龍涎丸這個道具。這個字念涎(xián)垂涎三尺的涎,而非很多玩家口中的延,或者其他讀法。

六抔黑

玩過博狀元任務的玩家對這個應該不陌生吧?
擲骰子出現六抔黑之後,裝備道具可以在地上隨便撿。但是這個“抔”你們都怎麼讀?我聽過玩家讀“杯(beī),還有讀懷(huái)的,這裡要說明下,這個字念抔(pōu),林黛玉葬花吟裡有詩云:未若錦囊收豔骨,一抔淨土顯風流”。所以以後見到這個任務可不要輕易再讀錯哦……

以上幾個是我想到的比較容易讀錯的的道具名稱,當然每個人的認識不同,如有不同意見:歡迎各位玩家留言補充。


分享到:


相關文章: