改編兒歌《一分錢》被拘,歌詞侮辱警察,真相曝光!

據陝西省延安市公安局寶塔分局通報稱,2018年9月9日10時許,薛某橋(男,漢族,西安鄠邑區人)受一傳媒公司僱傭,在中心街美尚城為某電器開業做宣傳活動主持。在與現場觀眾互動環節中,薛某橋故意將兒歌《一分錢》的歌詞改編為帶有明顯侮辱人民警察的內容,公然向現場眾多圍觀群眾演唱,造成惡劣影響。經群眾舉報後,薛某橋因尋釁滋事被延安市公安局寶塔分局依法行政拘留5日。

經典兒歌《一分錢》是由我國著名作曲家潘振聲作詞作曲的一首兒童歌曲。這首歌曲創作發行於1963年。一經推出就受到了全社會的喜愛。簡單明瞭的歌詞,膾炙人口的旋律,令這首歌成為兒童啟蒙教育的最佳歌謠。

改編兒歌《一分錢》被拘,歌詞侮辱警察,真相曝光!

一分錢兒歌的經典配圖

我在馬路邊撿到一分錢,

把它交到警察叔叔手裡邊,

叔叔拿著錢,

對我把頭點,

我高興地說了聲:叔叔,再見!

在歡快愉悅的旋律中,通過通俗易懂的歌詞,教育了孩子們要拾金不昧,同時還告訴了孩子們要將撿到的東西交給警察。這是寓教於樂的極佳模式。因此直到今天也沒有幾首歌曲可以超過《一分錢》,由此這首經典的兒歌也一直流傳到今天。

改編兒歌《一分錢》被拘,歌詞侮辱警察,真相曝光!

2歲小男孩撿到一角紙幣,交給警察叔叔

在今天,我們還要繼續大力弘揚拾金不昧與路不拾遺的中華民族傳統美德,這才是構成和諧社會的基石。所以要有足夠正確的三觀,不能像文中薛某那樣,故意戲謔改編歌詞歌曲,來到達惡俗傳播的目的。最終自己也受到了道德的譴責與治安處罰條例的懲戒。

在科技發達,互聯網應用活躍的今天,《一分錢》依舊有它重要的道德啟蒙價值,我們依然要教孩子們多唱《一分錢》。


分享到:


相關文章: