87版紅樓夢爲何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

喜歡《紅樓夢》這本鉅著的很多人應該都曾經看過新舊兩個版本的《紅樓夢》電視劇,看完之後的第一感覺就是會跟原著進行比較,我們會發現,新版的《紅樓夢》從頭到尾幾乎都是緊緊跟隨原著的,除了一些細節之處有刪減之外,其他基本都跟原著沒有什麼差別;而相比之下,87版的《紅樓夢》則與原著有不少出入,有的甚至跟原著背道而馳(比如趙姨娘對探春外嫁時的態度,原著和電視劇是完全相反的),但是為什麼這些年87版《紅樓夢》還是一直長盛不衰,且受到很多人的喜愛,甚至覺得嚴格按照原著拍攝出來的新版的《紅樓夢》都比不上呢?

87版紅樓夢為何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

87版紅樓夢為何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

我們今天就來給大家說說當年87版《紅樓夢》的顧問團隊都有哪些人?

87版紅樓夢為何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

87版紅樓夢為何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

87版紅樓夢為何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

沈從文,著名作家,在中國歷史博物館和中國社會科學院歷史研究所工作,主要從事中國古代服飾的研究,1981年出版了歷時15年完成的《中國古代服飾研究》專著。倘若沒有沈從文,87版的紅樓夢服裝也不會如此出眾,既符合歷史,又出塵飄逸。

啟功,書畫家、文物鑑定家、紅學家、詩人,國學大師。滿族,愛新覺羅氏,是清世宗(雍正)的第五子和親王弘晝的第八代孫。啟功作為書畫和國學大師,本身又是滿清皇族,對紅樓夢的欣賞水平,甚至是隱秘歷史和家族背景有著旁人無法企及的高度。

吳世昌,素以紅學研究而著稱於世。他的《紅樓夢探源》、《紅樓夢探源外編》等鉅著,為紅學研究另闢新蹊。此外,他還是一位具有真知灼見的詞學家,一位學貫中西、精通文史的學問家。

周汝昌,是我國著名紅學家。他是繼胡適等諸先生之後,新中國研究《紅樓夢》的第一人,享譽海內外的考證派主力和集大成者。跟俞平伯老先生一生恩怨,都是因為紅樓夢,誰是誰非,已經無從考究了。

楊憲益與戴乃迭,這是一對夫妻,戴乃迭女士是英國人,畢業於倫敦政治經濟學院,與牛津大學、劍橋大學、帝國理工學院、倫敦大學學院並稱為“G5”精英大學,她與丈夫楊憲益先生相識於牛津大學,兩個人因翻譯英文版《離騷》而相識,後來又合力翻譯了《紅樓夢》。

曹禺,不用多介紹了,大家都認識,寫《雷雨》的那位,中學課本上就有,後來還被《滿城盡帶黃金甲》模仿了劇情。估計在他手底下做編劇很有鴨梨,事實上,後面也確實見識了不少本劇的精心編排,對於紅樓夢這樣一部錯綜複雜伏線千里的鉅著來說,現在的腦殘編劇還真勝任不了。

當然,除了這幾位還有不少紅學大家也都參與了87版《紅樓夢》的製作,正是因為這些人的參與,讓《紅樓夢》中的服飾嚴格按照了歷史,賈府中舉辦的各個活動都嚴格按照尊重歷史的角度來進行了拍攝,舉一個例子。

注意看圖中的轎子,四個人抬,旁邊還有四個人看護,對比現在的古裝劇,弄兩個轎伕一前一後應付了事,未免寒酸,這才是千金小姐的做派。並且,小姐的陪侍丫鬟也是乘轎子的,而非拋頭露面的跟隨。

87版紅樓夢為何超越尊重原著的新版,幕後的顧問團隊能把人嚇哭

87版本《紅樓夢》中關於這樣的細節處理數不勝數,尤其是賈府中舉辦的各種大型活動,以及活動中所要遵守的禮儀程序,如果不是紅學大家,或者是對紅樓夢有著多年研究的專家是根本無法準確還原的,如此種種,再加上老戲骨的演員們的傾情表演,一部經典《紅樓夢》就這樣誕生了。

有時候在想,以前人的匠人精神已經被今天很多人都給遺忘了,看看今天邏輯不通、誤導歷史的電視劇就知道了。


分享到:


相關文章: