「忘了吧」 不是 "forget it"!不要再搞錯了!

必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。

說到“忘了吧”,你肯定以為是forget it,但是其實有很多說話比這個更地道的。今天大白要帶大家來學習一下~~~

forget it !

忘了它吧,意思就是“不要在意” 或是“算了”

Oh, forget it! Don't say any more about it. It's time for a break。

算了,別說了,該洗洗睡了。

Forget it, what's the use?

甭說了,有什麼用!

forgive and forget

過去的事就算了,不計前嫌

We must learn to forgive and forget.

我們必須學會忘記和原諒。

Never hold a grudge against anyone; try to forgive and forget.

不要怨恨任何人,要設法寬恕和不要放在心上。


“忘了吧” 不是


forget about

不再想某人或某物

Forget about me! I don't deserve it.

忘掉我吧!我不值得。


get over

基本意思是“越過、跨過”,後衍伸為“克服、原諒”

It's not a big deal, so get over it.

多大點事,忘了吧。


let it go

What's done is done! Just let it go.

木已成舟,過去的就讓它過去吧!別再想了。


leave behind

基本意思是“把..置於之後”,即遺留、遺忘

We must leave these things behind and turn over a new leaf in our lives.

要把這些事情翻篇兒過去,開始新的生活。



go with the flow

"flow"基本意思是“流動”,在此指順其自然、放平心態。/不去管它

eg:Go with the flow. It's unhealthy to get upset.

順其自然吧,傷心還傷身。


“忘了吧” 不是

1、【資料大禮包】

關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;必克獨家外教發音教學視頻;原汁地道的美式發音與俚語資料。

2、【免費外教課】

學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!


分享到:


相關文章: