洛陽話:飲牲口

 

飲牲口:這是地道的洛陽話兒,如今是不是已經失傳啦?早期僅能在生產隊飼養室聽到的單詞,後來也演變到了人與人之間的開玩笑:慢慢飲,多飲兩口,著嗆住啦啊。

飲:這是個雙音字,如果發三聲,那就是飲yǐn,喝,特指喝酒:飲水思源、暢飲。可喝的東西:冷飲。含忍:飲恨。

飲yìn:四聲,給牲畜喝水喝 :飲馬,飲牛。

洛陽人很少有人說喝水乃飲水,就算是我們小學課本上學過《飲水思源》也依然不講“飲水”,估計是與“飲牲口”的區別吧。近幾年有了“飲水機”,說了:買點“飲料”,人們忘卻了“飲牲口”,這個“飲”說著也不醜啦。量販裡不是也開始出現“飲品區”了嗎。

過去,大家不知道“飲”是古語還是雙音字,就特忌諱這個字。實際我們把“飲yìn牲口”念四聲;把飲yǐn料念三聲,這都是大家很自然的發音,就沒啥問題啦,加上當今很多年輕人也不太懂“飲yìn牲口”是幹啥哩,也就不忌諱啦。


分享到:


相關文章: