我們總是羨慕英文好的人,
看到他們張口就來,
順暢溝通,總是自嘆不如,
那麼今天就帶你來看,
日常口語裡,
出現頻率很高的幾個日常表達,
你能不能一次說對!
01
go with you together≠和你一起走
這是出錯頻率相當高的一個表達,
錯誤的原因是with和together 在英文裡,
表達的是同樣的含義,都當做"一起,伴隨",
如果放在一起說,就是用詞重複了。
正確的說法是
I'll go with you.
Let's go together.
I've decided that I'll go with you.
我決定了要與你一起去。
2
sit down with someone是"和某人坐一起"?
在職場,別人和你說sit down with me,
這裡的含義,可不單單要和你坐在一起,
而是要"和你進行討論",
也就是我們常說的"坐下聊聊",
也就沒有必要特意說discuss或talk.
We'll sit down with you and help you create an advertisement that you are satisfied with.
我們一起討論一下,幫你製作一個滿意的廣告。
3
You don't say是喊"你閉嘴"?
別人對你說這句話的時候,別誤會,
並不是叫你閉嘴,
而是有一種感嘆的意味
"真的嗎;不會吧;不見得吧"。
- I'm a writer.
我是作家
- You don't say. What kind of things do you write?
不會吧,你寫哪方面的書?
4
be good with you難道是"對你好"?
看到be good很多同學就會說這是,"對...好",
問題出在介詞的使用,"對...好"介詞要用for,
be good for,也可以理解為"為了...好"比較好記憶,
比如"對身體好,對健康好,對孩子好"等等。
The doctors are right, fish is good for you.
醫生的意見是對的:吃"魚"對您有益。
I actually thought that going home would be good for her.
我還以為回家對她有好處的。
be good with是什麼?
這個說法當然存在,
意思是"和...相處得好",
並且還可以在這個短語後加事物。
He must be good with kids.
他肯定能和孩子相處得好。
5
look out是喊你"向外看"?
確實有向外看,表示朝向
但是在大馬路上聽到別人大聲喊,可就是另一層含義了
這裡是在提醒你"小心點"=be careful,
This room looks out onto a square.
這間房間朝著廣場。
Look out! The road is slippery.
注意,這裡的路很滑!
小心還可以說
- watch out
這個詞除了"小心"的含義之外,
另外的意思還是"留心,密切注視"。
Watch out! There is a car coming.
小心!汽車來了。
You'd better watch out or you'll be in trouble.
你自己注意多留點心,別上當受騙了。
以前,我們一直學的是應試英語
一些生活中常用的英文反而不會說,
比如,柚子的英文是什麼,蓮藕的英文怎麼說?
單詞卡殼,太痛苦!
於是,我們研發了小程序"看圖拼單詞”
只背生活中的高頻單詞,
你可以邊看,邊聽,邊拼,邊學
1天可以背100個單詞,不費勁!
在微信的小程序中搜索“看圖拼單詞”,直接進入(註冊就能免費學)
閱讀更多 華爾街英語 的文章