網球每個小分,爲什麼用15、30、40這樣的分值來表示?

雁過拔得只剩毛


在網球比賽中,得一分就是15、得兩分就是30、得三分就是40。是不是感覺很納悶,說一二三不好記嘛?為啥是15分記賬,而且15分記賬最後也應該是45,而不是40啊。

這是因為,網球在十三、十四世紀的時候起源於法國,十六、十七世紀傳到英國,所以網球的很多術語是受到了法語的影響。

早期的網球的計分總分為60分,得四分為勝利,所以每一分就是15。所以最早的網球比賽計分是15、30、45、60(到站)。之所以把60作為滿分,是參照天文學中的六分儀而來。六分儀有60度,每度分為60分。網球比賽每局有4分,4個15分為一度,採用15為基數來計算得分。至於為啥不是45而是40,這個據說是因為裁判在報分時說forty比較容易。英語中15、30都是單音節詞,所以裁判播報起來比較容易,但是45則是雙音節,播報起來比較麻煩。慢慢的,雙音節的foryt—five就被改成單音節forty。

當兩名球員打成40比40平的時候,是表示一位球員必須要連勝兩分,才能贏得一局。這個情況下,網球的術語叫做Deuce,而Deuce這個詞是來自法語的Deux。

還有一個受法語影響的就是“0”的叫法,法語中l′oeuf是表示蛋蛋的意思,所以法國人把0分叫做l′oeuf是一個很自然的事情。因為法語中l′oeuf的發音很像是英語中的love,所以網球在傳入英國之後,就把0報作LOVE。

關於這個“0”分對讀作LOVE還有一個經典的段子。

記得莎娃那句名言嘛:“誠實地說,我並沒有朋友是網球運動員,在球場上很難有朋友。無法想象,怎麼和第二天必須在場上擊敗的人共進晚餐?對於我來說,每一個球員都是敵人。” 其實,這個問題早就有記者問過張德培,:網球這麼一項競爭激烈的運動,作為虔誠基督徒的你,如何能"愛你的敵人"呢?

張德培的回答是:當然可以,網球的每一局比賽不都是以"love"開始嗎?


體育頭等艙


因為最原始的網球運動是起源於宮廷之中,所以計分方法就地取材是可以理解的。他們拿可以撥動的時鐘來計分,每得一次分就將時鐘轉動四分之一,也就是15分(a quarter,一刻),同理,得兩次分就將時鐘撥至30分,當然一切都是以他們的方便為基礎。這就是15分、30分的由來。

至於40分,它比較怪異,它不是15的倍數。這是因為在英文中,15分唸作"fifteen",為雙音節,而30分唸作"thirty",也是雙音節;但是45分,英文唸作"forty-five",變成了三個音節,當時著英國人覺得有點拗口,也不符合"方便"的原則,於是就把它改成同為雙音節的40分(forty)。這就是看來不合邏輯的40分的由來。

雖然這樣的計分方法看來有些奇怪,但還是依循傳統沿用至今,畢竟大家都已經習慣了這種來自宮廷的計分方法。


愚樂娛吧


每一盤的比賽都是六局,但相互之間的分差要至少是兩局,也就是說,結束每一盤的比分可以是3:6,4:6等等,但絕不可能是5:6,只可能有5:7,而當雙方打成6:6平局時,則需要打搶7局,顧名思義,這一局誰贏誰就能贏得一整盤。

搶七局是贏一分得一分,看誰先得到7分,同理,也許比賽的兩者之間至少有兩分的分差,如5:7,4:7等,否則就要繼續打下去,這也是有時網球比賽持續很久的原因。

而對於正常的每一小局而言,則是由4分構成,但不像是我們通常理解的1、2、3、4分,而是15、30、40、再上一分就贏了,這同樣也遵循至少要贏兩分的規則,所以如果40:40打平,下一個人再贏一分,計分器上會顯示AD字樣,就是Advanced,意思就是領先,還需再打一分,看是迴歸平手還是能贏得這一小局。

一般而言,在比賽最初的時候你會看到兩位選手站在一起猜硬幣,這是在進行挑邊,贏的一方可以選擇是先發球還是後發球,然後依次一人一個發球局。女子比賽情況有些特殊,自己的發球局也很容易被破。對男子而言,一般來說,自己的發球局是應該贏下的,如果沒有而被對方贏了去,那就很容易會輸了一整盤球,這就是為什麼你有時看到場面出現了破發後比賽就異常激烈的原因。


木困


15分制的由來 用15分為記分法始於15世紀,它是參照天文學中的六分儀而來。六分儀與1/6個圓一樣共有60度,每度分為60分。當時網球比賽每局有4分,4個15分為一度,4個15度構成1/6的圓,採用15為基數來計算每一球的得失。至於45改成40是為了報分發音簡便的原因。最初每盤為4局,每局4分。到17世紀初改為每盤6局


王志博6



網球,一項起源於英國古代時期的宮廷休閒體育運動,誕生在19世紀的英國伯明翰地區。目前已經成為全世界最為火熱,僅次於足球的第二球類運動項目,也被很多地區的運動健身愛好者所喜愛。

但是網球運動的火熱也導致當今很多運動健身愛好者的一個問題隨之而來。為什麼網球運動的計分規則如此讓人疑惑?如此沒有規則?讓人想不明白,琢磨不透?


古代的人類,沒有當今社會的科技發明和創新。但是英國時期的古代宮廷對於網球又有著無比的熱情。於是就想出來用一種最直接、最簡單的計分方式-宮廷鐘錶。

所有人都應該知道宮廷鐘錶的運轉軌跡和數字分值吧!我們中國人也喜歡用一刻鐘來表示15分鐘的習慣,當然英國宮廷也會用同樣的辦法來計算這種運動規則。


這種鐘錶計分規則,既簡單有效又隨手取之。具體的計分規則:一局比賽第一球記15分,第二球記30分,第三球記40分。第四球記做局點,第五球獲勝。如果雙方打成40平,記做平分,接下來一方領先一球記做佔先,再贏一球獲勝。如果佔先一方輸一球,則重新回到平分。直到這一局決出勝負。

當中的40分制由來,具調查研究來看。應該是英國人的語言發音造成的。“45”的發音,英國人的發音特別不清晰;“40”的發音,在發音的語言規則裡,既清晰又明確。


蘇北龍蝦基地


根據時間刻度定製的比賽分數。

網球🎾開始是用撥動的時鐘來計分的,每得一分轉動一刻鐘〈15分鐘〉,得兩分調整到30分。這就是最初(15分)(30分)的由來。

40分是因為英文中“15”和“30”都是雙音節詞,啊按時間推算使用45的話是三音節詞,這樣不順口,後來乾脆改成了雙音節的40。這樣就是怪異的“40”來源


分享到:


相關文章: