這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

“閱讀,是為了活著 。”法國作家福樓拜曾作如是言。

《為生命而閱讀》一書集結的是一名出版人關於閱讀的思考,關於書可以在我們的生活中發揮的角色作用,以及它們如何讓我們如何更充分和更有意義地生活。

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

作者威爾·施瓦爾貝現就職於麥克米蘭出版社,她曾做過電視記者,在大學裡擔任過替補老師,著有《發送:為什麼人們如此糟糕的電子郵件,以及如何做得更好》《生命最後的讀書會》。

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

蘇格拉底在即將宣判他死刑的審判上說未經審視的生活是不值得過的。威爾則說:讀書是我知道的最好的學習如何審視自己生活方式的方法。比比看自己做過的事和別人做過的事,自己的想法、理論、感受和別人的想法、理論和感受,你會愈發瞭解自己和周圍的世界。

威爾一直在堅持著學以致用,“在人生某些時刻,當我有一些非常具體的需求時,我會尋找一本書來解決它。”“回顧我的一生,我一直因各種原因向書尋求幫助:希望它安慰我,逗我笑,能讓我分心,帶給我知識。”

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

對我來說,我在尋找——一直在尋找,我現在才意識到,我一輩子都在尋找——能夠幫助我理解這個世界的書,幫助我成為更好的自己的書,幫助我思考那些生命中無比重要的問題的書,以及解答一些我正巧遇到的小問題的書。

那麼,她找了可心的書了嗎?她表示,有一本書離她的心願點已經很近了,那就是林語堂的《生活的藝術》,一本關於中國文化以及“有所不為的藝術”的書。

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至

對林語堂的《生活的藝術》,威爾推崇備至,在本書中經常引用之,在我看來,都有些過譽了,比如她說“這本書後來被翻譯成多種語言,全世界幾乎人手一本,他也成為那個時代炙手可熱的暢銷書作家之一。”人手一本,不管怎麼說,都是太過誇張了吧?

威爾最喜歡問的問題是“你正在讀什麼書?”她說,有位女士曾經跟她說自己很高興當奶奶了,但有些難過和孫子不怎麼聯繫。她給孫子打電話,問問他學校怎麼樣,今天過得好嗎。孫子的回答總是一句話:挺好的,沒什麼,沒事。但有一天她問他在讀什麼書。這個提問幫助這位祖母打破粗淺的電話聊天,她和孫子開始討論人類需要面對的關於生存與毀滅、忠誠與背叛以及善與惡等最重要的問題。施瓦爾貝說,“你在讀什麼書?”並不是一個簡單的問題;這其實是在問“你現在是誰?你正在變成誰?”

這本中國作家的書,被美國出版人推崇備至


分享到:


相關文章: