網絡上一張關於全國普通話標準程度的排名:
這張圖炸出了許多朋友,炸的他們不敢講話.
今天,就來探討一下全國各省大學生普通話標準程度,看看你家鄉所在的省份又排第幾。
友情提示:堅決反對地域歧視,莫當真,無惡意,人生需要苦中作樂,中國人民的普通話都是最棒的!
河北 北京 黑龍江 吉林普通話標準程度:★★★★★★
河北:標普
北京:兒化音
東北:無敵的東北大碴子味
在普通話面前,河北人認第二,北京人不敢認第一。
大家一定都知道普通話是以北方官話為基礎,以北京口音為標準音的。然而60多年前的全國普通話採集地卻不是北京,而是來自河北承德的一座小縣城——灤平。
最嚴格定義的普通話“標準口音”是承德的發音。作為會說標普的河北人,說話hin有底氣,取笑南方普通話來一點都不含糊。
雖然普通話是以北京語音為標準音,但“北京語音”和北京話不是一回事,北京話有“兒化”“省字”的習慣,與普通話有一些距離。比如北京人會把“告訴(gàosu)”說成“gàosong”等。
(1.西紅柿炒雞蛋 2.王府井 3.西直門 4.公主墳 5.石景山 6.馬家鋪 7.燈市口 8.中央電視臺)
至於東北話,小姐姐個人認為東北人講普通話真的很帶勁,很想跟著學!為什麼會差於河北北京?大概就是因為東北話自帶的大碴子味(方言太重)。
“我腳著我普通話害行,可存正了,應該聽不出我是東北銀。”
在全國大部分城市,普通話都是離北京越近的地方說得越好,東北則恰好相反,有人還因此總結出一個如何區分東北不同地區人的方法——
如果一個人操著一口很濃烈的東北口音,那麼他一定是遼寧人;
如果一個人非說自己是東北人,可是沒有一點東北口音,那麼他一定是黑龍江人,剩下就是吉林人。
內蒙 江蘇 浙江 上海 安徽 天津普通話標準程度:★★★★★☆
以上各個省份的普通話已經很棒棒了,或多或少略帶方言,比第一檔的還要差一丟丟。
90年代後,江浙人往往以一口標準的普通話為傲,而一口或“軟糯”或“石骨鐵硬”的吳語,說得再好也是上不了檯面的。
其中,相比於其他南方城市,上海年輕人的普通話一般能分得清前後鼻音、平翹舌之類的,甚至很多人都認為上海是普通話最標準的南方城市。
山東 河南 遼寧 陝西 山西 寧夏 新疆 甘肅普通話標準程度:★★★★☆☆
山東人的普通話,參考我們的代表人物:青島小哥黃渤~
陝西人說普通話標準程度只排到全國第3檔?陝西人表示不服:
@木愣蛋:一直覺得陝西普通話很標準啊
@朕0319:我們可是秦始皇的後代,在古代可是官話,為啥不是最標準的
四川 湖北 江西 重慶 雲南 貴州普通話標準程度:★★★☆☆☆
四川:“川普”
劃一下重點講一下川普。四川普通話又名川普,還有一個很接地氣的名字:椒鹽普通話。
四川人說不好普通話的原因除了n l 不分,還在於大部分沒有平舌和翹舌之分:
@一位四川老師:“不要讓我講普通話,讓我講普通話就是在挑釁我。”
@我就是我:作為四川人的我來說,z、c、s,zhi、chi、shi,l、n是跨不過的溝壑。
湖南 福建 西藏 青海普通話標準程度:★★☆☆☆☆
湖南:塑料普通話,簡稱“塑普”。
聽到湖南同學以下自白,不要戳穿(前方高能預警):
“我覺得我的葡騰發(普通話)完全ok,應該聽不出我的弗蘭(湖南)口音是不咯?跟央視舉播(主播)滴口音是一樣滴啵。”
福建:胡建人怎麼講普通發
全國人民都知道胡建人h、f不分,還有變扁的翹舌音、消失的後鼻音等諸多魔幻地瓜腔式普通話發音,令人聽了一臉懵。
大家可以來感受一下胡建人的口音:
“室友問我們有沒有看過《柵欄2》,我思考了一下,大概她說的是《戰狼2》。
想教室友普通話,當她吟誦了一句“古道西轟瘦馬,斷腸lén在天涯”之後,我就放棄了。
如果你挑釁福建人說出“七飯”“機不機道!”福建人也可能惱羞沉怒,但還是會保持轟度地教育你:“七飯?四茲換,茲換,茲換吱道嗎!”
不忘自黑的廈門市圖書館才是最皮的,fafafafafafa(哈哈哈哈哈哈哈哈)
廣東 廣西 海南普通話標準程度:★☆☆☆☆☆
受方言口音影響,廣東確實是標準普通話的黑洞,連帶著廣西海南都不能倖免。
海南:椰子味普通話
海南的普通話可以說是集全國缺點之大成,因為他們講普轟話的時候嘞,是有點漏風漏風滴。
他們不分“u、i”,不分“s、sh、x”,不分“c、ch、q、sh”,不分“z、zh、j、g”,不分“n、l”,不分“r、y”,還不分前後鼻音。
海南普通話最經典的那句:你往前面急急走,就到了。試問誰沒有聽過!
這就是典型的“z、zh、j、g”不分系列
外地人:“跟我念繞口令,四是四,十是十,十四是十四,四十是四十”
海南仔:“是是是,是是是,是是是是是,是是是是是”
眾所周知,廣州人說的語言是粵語,所以普通話不標準的廣東仔們說普通話的時候是zh ch sh和z c s混用的。“s”和“x”不分,比如說把“洗”念成“死”。
民心所向,佔據半壁的廣普成為群眾最想聽最愛聽的普通話類型。特殊調味的廣普是廣東非物質文化遺產。
來自廣東的令人窒息的操作:
廣東室友對我說:“你先死,你死完了我再死。”嚇得我出一身冷汗,後來才明白她是茂名人,想說的是:你先洗,你洗完了我再洗。
不過有不少廣東人不服氣,直言香港人的普通話更不標準。
其中的代表人物不得不提我們的張家輝、古天樂和蔡少芬了。
張家輝:“大紮好,我西渣渣輝。探挽藍月,介系裡沒有玩過的船新版本,擠需體驗三番鍾,裡造會幹我一樣,愛象節款遊戲。”
古天樂:“大噶好,我係古天落。介款車有很榜的蔥雞力,我現在就想炸屎它。”
蔡少芬:“本宮是烏拉烏拉拉氏,已餿。”
在幅員遼闊的中國,口音互嘲早就成了家常便飯,他們有的n l 不分,一有的f h不分,可是絲毫不影響不同地方的我們建立起深厚的友誼,你說呢?
你的普通話屬於哪一檔呢?來留言分享吧。
注:本文綜合整理自超級課程表(ID:ibiaobiao)、上流UpFlow(ID:heyupflow),侵刪。
閱讀更多 浙江中公考研 的文章