-1- “我知道了”怎麼說
子莯青青平時上班的時候,領導或者同事都會通過電子郵件通知一些事情,這個時候就需要回復一下“我知道了”,表達自己收到了。
那麼這個簡單的“我知道了”應該怎麼說呢?
會不會有同學想說是“I know”?
那你就大錯特錯了,因為 I know 是我早就知道了的意思,所以這樣說不僅不能正確表達你想說話,反而會讓別人誤解你的意思。
那麼正確的說法是什麼呢?
聰明的你肯定知道了,就是用 I get it 或者 I got it.
-2- I get it v.s. I got it
那麼兩個詞有什麼區別呢, 分別在什麼時候用?
先看看下面兩個對話,來測試一下自己是不是會用吧。
1. 領導:這就是怎麼用5w2h的理論解決問題,有問題嗎?
This is how to use the 5w2h to solve the problems, any quetions?
你:______
2. 領導:時間有限,你必須要在今天下班之前完成這項工作。
Time is limited, you have to finish this work by the end of the day.
你:______
恭喜你答對了,第一個是I get it,第二個是 I got it.
通過這個小測試,你能總結出來兩者的區別了嗎?
“I get it”更多是表達明白了一些之前不明白的事情,指“我現在明白了”,強調現在才明白一些之前不懂的道理或知識。
例如:
你的領導給你解釋了一個複雜的問題,你就可以用這句話表示自己掌握了。
-Do you understand what I'm saying?
-I get it.
-你瞭解我說的嗎?
-我懂了。
而說 “I got it” 的時候,表達的是“收到”,”沒問題”。純粹表示我知道了,而且前邊的I可以省略成“got it”
例如:
領導讓你明天把報告發給客戶,你就可以說沒問題。
-Please send the report to the client tomorrow.
- (I) got it.
以上就是關於“懂了“ 的地道表達,你都get了嗎?以後可千萬不要用錯了。
閱讀更多 子莯青青 的文章