六倍利,是這種植物的學名,由來是這樣子


這個木頭槽中的紫色小花,就是六倍利。六倍利,這是什麼名,怎麼取這麼一個名字呢,應該是有什麼典故吧?

沒什麼典故。這種植物是外來物種,它的名字“六倍利”只是外語的音譯。“六倍利”在外語中的原意是山梗菜屬的植物;不是三倍、五倍、幾倍,也和掙錢、發財沒什麼關係。

就是“六倍利”這麼一個音譯名,不是隨便喊喊而已,而是確確實實定為這種植物的學名了的。被子植物門、桔梗科、半邊蓮屬、六倍利。

提到音譯的外國花卉,小編在前邊發過一篇關於“再力花”的。“再力花”也是這種情況,外語的本意是女神,翻譯過來有點不知所以然了。

很多外來物種,換個國度會生長的極好。小編拍的這個“六倍利”,好像長的不咋地。這種植物,既怕熱又怕涼,據說不大好培植。種過的朋友不妨說點相關,小編在此謝謝了。


分享到:


相關文章: