夜已深,更靜,也更冷了。

夜已深,更靜,也更冷了。

【夜.風.人】

文 / 琪琪寂寞林

夜已深,更靜,也更冷了。

夜。

夜,很黑。

天空就像一塊巨大的黑綢布罩住了田野。沒有月亮,沒有星光,天地一片漆黑。遠處的山和樹林,近處的房屋,一切都隱沒在這無邊的黑暗之中。置身期間,迷失了自己。

夜,很靜。

除了草叢間偶爾傳來小蟲睡夢中發出的囈語,整個世界一片寂靜。白日裡人來車往的小徑,此刻正在默默地撫平自己的傷痛。就連路旁的小溪,在這無垠的黑暗中也沉沉地睡去了。

夜,很涼。

已是秋天了,秋氣從裸露的毛孔滲入,讓人感到一陣陣的寒意,連心都打顫起來。突然有一點亮光從遠處飄來,近了一看,竟然是一隻螢火蟲。這可憐的小東西,在這秋意日深的時候,提著一盞小小的燈籠趕路,為的是給自己尋找一處小小的歸宿?

夜已深,更靜,也更冷了。

風。

突然有風從遠處刮來。

風,你這奔波不定的遊子啊,你來自何方,又將去向何處?那“呼呼”的響聲,是你疲倦的喘息嗎?為何不停下來稍作休息?你滿世界地奔波,追尋的是什麼呢?哪裡才是你終止的歸宿呢?

風中隱隱傳來一絲柳笛的聲音,飄飄渺渺,嗚嗚咽咽。是寂寞的少女無盡的哀怨?還是漂泊的遊子孤獨的心曲?“今夜曲中折柳,滿城證人盡望鄉。”遠在他鄉的你,在這個沒有月亮的晚上,笛聲是否就是你思歸的靈魂?而僕僕趕來的風,是否就是你從遠處為我捎來的信息?

夜已深,更靜,也更冷了。

人。

獨自一人坐在黑夜裡,任涼風寒冷我的心。自你走後,我已經習慣了思念,習慣了寂寞。習慣了一個人在這裡靜坐,這裡一草一木,還都氳氤著你的髮香,這裡一土一石還都保留你的溫度;習慣了一個人在這夜裡聽風,聽風從遠處為我帶來你的訊息,聽風為我講述你在遠方流浪的故事。就像今夜,我又坐在這裡,而風如期從遠處趕來,為我帶來了你思念的笛聲。

我不解的是,為什麼風不從來處回去呢?難道這世上還有更多的哀怨的女子等待它去傳遞信息嗎?風不從來處回去,我又該如何去向你表達我的思念呢?古人儘可以“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。”可在這沒有月亮沒有星星的晚上,我又該如何?寂寞的夜啊,為何連一隻鳥,一條魚都隱匿不見?

夜已深,更靜,也更冷了。

有煙花在遠處綻放,極致的絢麗過後,復歸於沉寂。為什麼這世間美好的東西總是那麼短暫?就像你我之間的情誼。你說過要和我做永遠的姐妹,卻又匆匆別離,而且一去杳無音信,留下我在這寂寞的夜裡獨自品嚐寂寞。“此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人說?”前人的寂寞,跨越了千年的時光,在這漆黑的夜裡依舊悲涼著我的心。

夜已深,更靜,也更冷了。起身,再一次投入無邊的黑暗之中,但願今晚能在夢中與你相會。


分享到:


相關文章: