智量老師:雖然他不認識我,卻是我終生的老師|悅讀

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

文學探照燈 | 今日熱點(點擊查看)

看呀,那些名畫中的秋天 | 大V,不止美妝和時裝博主 | 伊沛霞作品《宋徽宗》引進出版 | 相關劇熱播,你可能需要一份乾隆生活指南 |......

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

......“圖畫書界奧斯卡”

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

王智量譯普希金《葉甫蓋尼·奧涅金》手稿

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

智量老師的開場白,與其他老師大相徑庭,很有些章法上的“離經叛道”,下面一百多個七七級學生,包括那個已初見端倪的“華師大學生作家群”,瞬間安靜得連喘氣聲都聽得見。他用粉筆在黑板上寫下了“一切開端的開端”幾個字——

讀大學時,作為一個外系生,我常去華東師大文史樓的中文系“蹭課”。

開始聽的幾堂外國文學課,相當失望。時代背景、主題思想、人物分析……雪萊和拜倫,說得我們和“五四”時期的新青年差不多。

接下來是俄國文學課,老師的名字叫智量,聽起來就像是位深山大廟裡的高僧。第二天他登上講臺,才發現乃是一個清瘦中年男子。他不合時宜地穿著一件中式的對襟褂子,背微駝著,一副上世紀三十年代落魄文人的模樣。唯有眼鏡片後面的那雙眼睛,閃動著對生活的熱情與渴望。

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

翻譯家王智量

面對課堂裡的些許騷動,他挺直了身子,一大串俄語脫口而出,行雲流水又抑揚頓挫了七八分鐘。在大家的愕然中,他微笑著說:這是普希金《葉普蓋尼·奧涅金》裡的詩句,俄語是最適合朗讀的語言。接著話鋒一轉:

十九世紀俄羅斯文學中的女性形象,是一道最美麗、最動人的長廊。達吉麗雅、葉琳娜、娜塔莎、瑪絲洛娃……她們既是俄羅斯愛情的象徵,更是俄羅斯苦難的象徵。從普希金到托爾斯泰,筆下這些堅強偉大的女性,像一條瑰麗的絲帶,讓十九世紀的俄羅斯文學,變成了一串閃光的珍珠。

智量老師的開場白,與其他老師大相徑庭,很有些章法上的“離經叛道”,下面一百多個七七級學生,包括那個已初見端倪的“華師大學生作家群”,瞬間安靜得連喘氣聲都聽得見。他用粉筆在黑板上寫下了“一切開端的開端”幾個字——這是高爾基對普希金的評價,轉而向大家提出了一個問題:十七到十八世紀的俄羅斯文學還幾乎是一片荒原,為什麼一到了十九世紀,卻是巨匠輩出,群星璀燦?他侃侃而談,思維既睿智又跳躍,這種奇特的講法,被他稱為“抒情的插筆”,你可以觸感到1825年12月14日彼得堡樞密院廣場上的瀰漫風雪、伏爾加河縴夫悲愴的號子;還有那西伯利亞廣袤的草原與森林,冰天雪地裡,艱難地行走著曾為貴族的“囚徒”,與他們相伴廝守的,是來自彼得堡與巴黎沙龍里典雅美麗、風姿綽綽的貴婦人闊小姐。說著說著,他突然動情地吟起了涅克拉索夫的詩句:我在親吻和擁抱我的丈夫前,我先要把冰冷的鐐銬放在嘴唇上……

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

王智量部分譯作

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

課間休息,同學們七嘴八舌地評論起這位智量老師。消息靈通的同學透露:此公年輕時供職於京城一文學研究機構,是中國《葉普蓋尼·奧涅金》的第一位譯者,能把全詩倒背如流。以後坎坷、沛離二十年。是校長慧眼識人於潦倒之中,邀其來學校講授俄蘇文學。眾人言談間流露出的是由衷的欽佩,年紀輕一點的同學,則有些迫不及待的崇拜了。

或許是同學們的熱烈反應感染了智量老師,後兩節課一上來就顯得激情四溢,一揮手打翻了講臺上的一大杯水,釅釅的茶汁流得到處都是。前排的幾個女同學手忙腳亂地幫著收拾,他卻調侃起來:女僕娜塔莎不小心打翻了端給貴族老爺的咖啡,老爺生氣了。這一細節,從屠格涅夫到托爾斯泰,俄羅斯的大文豪們都是怎麼描寫的?他一口氣講到下課還欲罷不能,下面的同學聽得痴迷也忘了時間;末了,出現了短暫的靜場,接著是如潮般的掌聲,引來窗外人頭攢動。他化尷尬為精彩,居然在幾十分鐘裡把諸位大師的寫作風格,風趣盎然地梳理了一遍。

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

王智量部分譯作

中文系的趙麗宏同學多少年後清楚地記得那時的情景:“當時所有的同學都為之傾倒。艱苦和磨難沒有把老師的理想埋葬,沒有把他的才華夭折。我當時滿眼淚水,他使我深深震憾。”而陳丹燕同學則是如下回憶:老師有顆斯拉夫式浪漫和熱烈的心,他的心在俄蘇文學課上熱烈地跳動著。當老師講到他喜愛並翻譯的屠格涅夫的《貴族之家》時,班上許多女生都純樸地愛上了他。所以,當老師上課時帶來手背白皙的女士旁聽時,女生們都心滿意足地自嘆不如。老師應該很幸福,難道不是嗎?命運應該補償老師所失去的,難道不是嗎?

這都是上世紀七十年代末的事情了。我談不上有什麼“俄蘇情結”,然而我又不能低估智量先生這堂課在今後幾十年裡對我“潤物細無聲”的潛移默化。這些年來,總縈縈著一個夢想:人生的歲月裡有那麼一段日子,揣著《獵人筆記》或《戰爭與和平》,坐火車向北出境,然後向西,繞貝加爾湖、過烏拉爾山、去波良納、到皇村,在波光粼粼的涅瓦河畔漫步……心底回漾著這樣的詩句:聖徒永遠拉著天才的手,殉道者扶著歌者的肩頭……博大深沉的悲憫情懷,始終是前方一抹絢麗的霞光。

就這麼一堂課,我把智量先生視為終生的老師,儘管他從來都不認識我。

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

《朗讀者》節目中的王智量,盡顯睿智與豁達

智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读
智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读
智量老师:虽然他不认识我,却是我终生的老师|悦读

文學照亮生活

公號:iwenxuebao

網站:wxb.whb.cn

郵發:3-22

掃描左邊可進入微店

文學報


分享到:


相關文章: