林黛玉爲何要說賈寶玉是「銀樣蠟槍頭」?

用戶68852507


題主看書還真仔細啊,像我這種一目十行的,找半天才找到“銀樣鑞槍頭”的出處在《紅樓夢》的第23回裡面。

先說說銀樣鑞槍頭的意思,樣子像銀子實際是焊錫做的槍頭。比喻外表很好看,實際上不中用。這句話本來是形容一些道貌岸然,或者打腫臉充胖子的人,但隨著逐漸的發展,用在了兩性的話題上。


我們來看看《紅樓夢》原文:

黛玉噗呲的一聲笑了,一面揉著眼,一面笑道:“一般唬的這麼個調兒,還只管胡說。呸,原來也只是個‘銀樣鑞槍頭’。”寶玉聽了,笑道:“你說說,你這個呢?我也告訴去。”

林黛玉笑道:“你說你會‘過目成誦’,難道我就不能‘一目十行’麼?”寶玉一面收書,一面笑道:“正經快把花埋了罷,別提那些個了。”


分析一下林黛玉為什麼要這樣說,以林黛玉的聰慧,她應該懂得所謂的“銀樣鑞槍頭”的意思,按照林黛玉的性格,說出這樣的話,還是很讓人臉紅的,但他們二人一直在笑著說,可見黛玉對寶玉之前的戲情並未真生氣,或許還是喜歡的。

從這裡就能看出來,林黛玉對於賈寶玉的心思了,賈寶玉自然也懂得這個意思。因為“銀樣鑞槍頭”已經涉及到一定的尺度了,而且之前賈寶玉的話也有調情的味道在裡面。

其實我覺得這是寶黛二人相互的試探,賈寶玉說了那種話,主要是想進一步拉進與林黛玉的關係,也是為了表明自己的情意,林黛玉假裝生氣要去告狀,但轉而又說了“銀樣鑞槍頭”,這是在回應賈寶玉的情意。

賈寶玉見林黛玉這樣說,也明白了她的意思,於是見好就收,故意岔開話題,畢竟兩人都是情竇初開,突然聊這麼大尺度的,也不好繼續接話。至於賈寶玉是不是真的“銀樣鑞槍頭”,估計當時也就只有襲人知道了。


魏青衣


林黛玉說賈寶玉是“銀樣蠟槍頭”,是他們兩人在樹下讀書讀了《會真記》,賈寶玉說林黛玉我是多愁多病身,你是傾國傾城貌。林黛玉生氣說我告訴舅舅,舅母去,你拿淫詞豔曲來。賈寶玉著急說我變個烏龜等你做一品夫人,等你死了給你馱碑。林黛玉說你也是個銀樣蠟槍頭。林黛玉的意思是他是中看不中用,被她一嚇唬告訴舅媽他害怕了。通過此事林黛玉說賈寶玉也是此種人,不具抵抗力與抗爭力。在金釧被王夫人又打又罵,他惹禍卻跑了。在司棋,晴雯被打攆不敢求情,在面對反對的金玉良緣也無力抗爭,對林黛玉的感情在紫娟試其心時也未表明。賈寶玉此時不具有黛玉寫《五美吟》中的與五美中男人樣的勇敢。


圃香


現回到《紅樓夢》中。寶玉不喜歡讀"四書五經"、八股文等,能求取功名的正統書籍。但最喜歡看如"西廂記"、"牡丹亭"等情愛雜書。元春省親後下旨,命寶玉與姐妹們一同搬進大觀園居住。原是讓他進園後,有個好環境,能好好讀書上進的。而實際上他"每日只和姊妹丫環們一處,或讀書,或寫字,或彈琴下棋,作畫吟詩,以致描鸞刺鳳,鬥草簪花,低吟悄唱,拆字猜枚,無所不至…"(二十三回)。茗煙為討他開心,到外邊的書坊裡,買了不少如《會真記》(即《西廂記》)、《牡丹亭》這樣的一些情愛雜書孝敬他,他如獲至寶,每天帶著到花園裡偷看。那天正好被到園中掃落花的黛玉撞見。寶、黛在園中,共讀"西廂"。

其間寶玉將黛玉比作鶯鶯,自比張生來調侃黛玉。氣得黛玉要告訴舅舅、舅媽去。寶玉嚇得趕緊發誓求撓。黛玉才破涕為笑道:"一般唬的這麼個樣兒,還只管胡說。一一呸!原來也是個"銀樣蠟槍頭"!"(二十三回)。黛玉清楚,告訴舅媽,這個"小赤佬"是不會怕的,但告訴了舅舅,寶玉一定會"吃生活"的!看他嚇得那個樣子,借用紅娘戲罵張生的話太合適了(吳地方言:把小男孩戲稱為"小赤佬";打一頓稱作"吃生活")。這些情節,我們讀者小時候都經歷過的,很熟悉。

黛玉七歲進榮府。與寶玉青梅竹馬、二小無猜,一桌吃、一床睡,從小一處長大。到共讀西廂那年,寶玉已十三歲、黛玉也已十二歲了。二人心心相印,也都到情竇初開的年令。女孩子的心,比髮絲還細。在黛玉心裡,表兄寶玉是怎樣一個人品的人,她當然比誰都清楚。所以在那種場合下,很自然的把紅娘戲罵張生的話信手拈來,罵寶玉:呸!原來也是個"銀樣蠟槍頭"!了。


福榮


銀樣蠟槍頭,出自《紅樓夢》第二十三回,元是王實甫《西廂記》中紅娘諷刺張生敢做不敢當的句子。但在實際應用上,在不同的語境有著不同的含義。



它用在學習上,昃學子誇誇其談,沒有真才實學。用在事業上,炅外表光鮮,內裡卻千瘡百孔,用在戀愛上,是指對方膽小,怯懦,有賊心,沒賊膽。用在《紅樓夢》中,則是指寶玉只敢在黛玉面前胡說八道,卻不敢直面道貌岸然的父親,不敢承擔。第二十三回:



寶玉笑道:“我就是個‘多愁多病身’,你就是那‘傾國傾城貌’。”林黛玉聽了……指寶玉道:“你這該死的胡說!好好的把這淫詞豔曲弄了來,還學了這些混話來欺負我。我告訴舅舅舅母去。”說到“欺負”兩個字上,早又把眼睛圈兒紅了,轉身就走。寶玉著了急,向前攔住說道:“好妹妹,千萬饒我這一遭,原是我說錯了。若有心欺負你,明兒我掉在池子裡,教個癩頭黿吞了去,變個大忘八,等你明兒做了‘一品夫人’病老歸西的時候,我往你墳上替你馱一輩子的碑去。”說的林黛玉嗤的一聲笑了,揉著眼睛,一面笑道:“一般也唬的這個調兒,還只管胡說。‘呸,原來是苗而不秀,是個銀樣鑞槍頭。’



賈寶玉與林黛玉共讀西廂後,賈寶玉笑對林黛玉說“我就是那多愁多病的身,你就是那傾國傾城的貌”,這句話是表白自己,也是試探黛玉,但在外人聽來,也有調戲的意味。因而林黛玉生氣了,要去向寶玉爹孃告狀。

寶玉害怕,向黛玉求饒,說自己寧願變個王八,為林黛玉馱一輩子碑,黛玉吐糟寶玉是“苗而不秀”,"銀樣蠟槍頭”。黛玉這樣說,有笑話寶玉敢說不敢承擔的意思,但沒有惡意,是小兒女在尚未挑明關係時的調侃。同時也應該有些微的失望。失望於寶玉只會用語言試探,卻沒有膽量去承認自己的情感。



黛玉對寶玉的評價,實際上是非常中肯的,在許多地方,寶玉都失去了擔當。正如第三回賈寶玉初出場時,那首評價賈寶玉的一句話:縱然生得好皮囊,腹內那原來草莽。


萍風竹雨123


銀樣蠟槍頭,原本的意思是樣子像用銀做的一樣的焊錫槍頭,看上去明晃晃的像銀子一樣(實物可參照邵氏電影的道具),實際上是好看不中用。蠟,同“鑞”,是鉛和錫的合金。


原本出自王實甫的《西廂記》,第四本第二折,小桃紅對張君瑞說的話。原篇如下:

[么篇]既然漏怎干休?是我相投首。俺家裡陪酒陪茶到撋就。你休愁,何須約定通媒媾?我棄了部署不收,你原來“苗而不秀”。呸,你是個銀樣鑞槍頭。

譯文:事到如今,張生你的西廂之事已經洩露了,你得有個了結,就去主動認錯,投案自首吧。現在我們崔家陪酒陪茶的倒過來遷就你,又不用你再去請媒人求婚,你怕什麼?如果你不去,我就再也不願當你師傅了,我怎麼收了你這麼個沒出息的徒弟啊。




《西廂記》的愛情模式對《紅樓夢》產生了深刻的影響,在語言和情節設置上借鑑了許多,其中《紅樓夢》第二十三回中(87版《紅樓夢》電視連續劇的第十集 從第35分鐘到40分鐘),林黛玉借用了《西廂記》中,紅娘和張君瑞的對話,“呸,原來苗而不秀,是個銀樣蠟槍頭” 。

《紅樓夢》第二十三回原文[寶玉笑道:“妹妹,你說好不好?”林黛玉笑道:“果然有趣。”寶玉笑道:“我就是個‘多愁多病身’,你就是那‘傾國傾城貌’。”林黛玉聽了,不覺帶腮連耳通紅,登時直豎起兩道似蹙非蹙的眉,瞪了兩隻似睜非睜的眼,微腮帶怒,薄面含嗔,指寶玉道:“你這該死的胡說!好好的把這淫詞豔曲弄了來,還學了這些混話來欺負我。我告訴舅舅舅母去。”說到“欺負”兩個字上,早又把眼睛圈兒紅了,轉身就走。寶玉著了急,向前攔住說道:“好妹妹,千萬饒我這一遭,原是我說錯了。若有心欺負你,明兒我掉在池子裡,教個癩頭黿吞了去,變個大忘八,等你明兒做了‘一品夫人’病老歸西的時候,我往你墳上替你馱一輩子的碑去。”說的林黛玉嗤的一聲笑了,揉著眼睛,一面笑道:“一般也唬的這個調兒,還只管胡說。‘呸,原來是苗而不秀,是個銀樣鑞槍頭。’“寶玉聽了,笑道:“你這個呢?我也告訴去。”林黛玉笑道:“你說你會過目成誦,難道我就不能一目十行麼?” ]



這句話在這裡我理解為有以下幾個意思:

一、林黛玉笑指寶玉不經嚇。

因為寶玉在這之前說了一句“我就是那多愁多病的身,你就是那傾國傾城的貌”,這句話說出來,林黛玉生氣了,於是要將寶玉說的告訴寶玉的爹孃。寶玉於是著急便說自己寧願變個王八,以後為林黛玉馱一輩子碑,林黛玉便說到賈寶玉是苗而不秀,銀樣蠟槍頭。苗而不秀,出自《論語•子罕》:“苗而不秀者,有矣夫,秀而不實者,有矣夫。” 意思是禾苗成長後而不吐穗開花的,有這樣的情形啊!吐穗開花而不結實的,也有這樣的情形呀!後來指人資質雖好,但終無成就。

在這裡我理解為你堂堂七尺男兒,看我一句話把你嚇得,你真是沒用。就如銀樣蠟槍頭,中看不中用。


二、林黛玉指寶玉不務正業,華而不實。

因為賈寶玉原本不喜歡讀書,在搬進大觀園怡紅院後,寶玉的書童茗煙在外面書坊找了很多古今小說和傳奇腳本,讓寶玉看了解悶,囑咐寶玉不要拿進大觀園內。但寶玉一看,愛不釋手,悄悄的帶回藏在了床頂上,在沒人的時候悄悄欣賞,其中就有《西廂記》。剛好寶玉在看的時候,林黛玉撞見了,還狡辯稱是《大學》、《中庸》一類的書籍。最後他倆一道欣賞,就有了上面賈寶玉惹林黛玉生氣了的橋段,最後林黛玉說賈寶玉“苗而不秀,是個銀樣蠟槍頭”。

在這裡我理解為你一天不務正業,盡看一些淫詞豔曲的書籍,不去學正統的文學。完全空有一副皮囊,沒有內涵。


三、林黛玉指賈寶玉不懂自己的心思。不敢表露心聲,怯懦。

林黛玉生氣後,賈寶玉急忙上前安慰,說自己寧願做王八,為死後的林黛玉馱一輩子碑,使得林黛玉破涕為笑。

在這裡我理解為你個豬頭,你能否像張君瑞一樣勇敢些,多表露下你的心聲,等我死掉了你為我馱碑又有何用啊。你真是一個很慫的人,沒有膽量和魄力。



四、巧借《西廂記》裡的原話,打情罵俏。指林黛玉生氣以前的正經模樣和生林黛玉生氣以後急急的模樣的對比。

在這裡我理解為你真搞笑,我一生氣,你就著急,完全和你原來帥帥的一樣子不一樣。原來像真的銀槍頭一樣閃著光芒,現在的樣子真是不敢恭維,不過我很喜歡。


《紅樓夢》為古代四大名著,有很高的文學價值,值得我們喜歡的人用心一讀。好了,以上為我對“銀樣蠟槍頭”的理解。


多米諾燉排骨


同一樣的文字出現在不同的文章和場合便有不同的意思。

銀樣蠟頭槍原本出自王實甫的《西廂記》,第四本第二折,小桃紅對張君瑞說的話。原篇如下:

[么篇]既然漏怎干休?是我相投首。俺家裡陪酒陪茶到撋就。你休愁,何須約定通媒媾?我棄了部署不收,你原來“苗而不秀”。呸,你是個銀樣鑞槍頭。

這裡指的是沒出息,沒用的傢伙,中看不中用。純粹貶義。


而【紅樓夢】裡黛玉所說的是,怯懦膽小,沒有承擔的意思。意指寶玉只會一味哄其開心,並無做出對他們的感情和未來有建設性的事來。

寶玉笑道:“我就是個‘多愁多病身’,你就是那‘傾國傾城貌’。”林黛玉聽了……指寶玉道:

“你這該死的胡說!好好的把這淫詞豔曲弄了來,還學了這些混話來欺負我。我告訴舅舅舅母去。”

說到“欺負”兩個字上,早又把眼睛圈兒紅了,轉身就走。寶玉著了急,向前攔住說道:

“好妹妹,千萬饒我這一遭,原是我說錯了。若有心欺負你,明兒我掉在池子裡,教個癩頭黿吞了去,變個大忘八,等你明兒做了‘一品夫人’病老歸西的時候,我往你墳上替你馱一輩子的碑去。”

說的林黛玉嗤的一聲笑了,揉著眼睛,一面笑道:

“一般也唬的這個調兒,還只管胡說。‘呸,原來是苗而不秀,是個銀樣鑞槍頭。’

黛玉這麼說的時候是無奈的,偏偏自己愛上了一個“銀樣蠟頭槍”卻又不能自拔,小女兒家的心思表露無遺。


清心一棧


這是一個被玩壞的典故。

銀樣鑞槍頭,鑞:指鉛錫合金,寓意用錫焊做成的槍頭,明晃晃像銀槍一樣,實際上卻不中用,外表唬人罷了,比喻中看不中用。

銀樣鑞槍頭原出自《西廂記》裡紅娘罵張生的一斷:“你原來是苗而不秀,呸!你是個銀樣鑞槍頭”,這一段話很巧妙的被黛玉引用了,而且一語多關。

話說寶玉住進大觀園後,靜中生煩惱,心中突然不大自在起來,成日裡尋愁覓恨,小斯茗煙見狀,從外面買了些飛燕、合德、武則天等外傳與一些傳奇腳本(用現在話說就是小黃書)引寶玉看,寶玉如獲至寶。



一日寶玉攜帶《會真記》(此處《會真記》實為《西廂記》,作者借《會真記》中張生拋棄鶯鶯的結局暗喻寶玉和寶釵)至園中沁芳閘桃花底下展讀,不巧遇到黛玉過來葬花,言語中發現寶玉的秘密(幸虧是黛玉,若是寶釵看到,得生出多少相勸之詞?),後兩人一齊坐下品書中警人詞藻,滿口餘香。

讀到動情處,寶玉情難自禁便脫口而出:“我就是那多愁多病身,你就是那傾城傾國的貌”,這句話與張生初見鶯鶯的內心獨白:“小子多愁多病身,怎當她傾城傾國貌?”此言一出,黛玉便連耳帶腮通紅,豎起兩道似蹙非蹙的眉邊哭邊罵寶玉胡說,要告訴賈政去,為何?



寶玉將自己比作張生,黛玉比作鶯鶯,放現在仍覺得都覺得是種調戲的意味,更別說是出身書香門第又天性敏感的黛玉了;二來張生與鶯鶯的私定終身在當時社會被視為大逆不道,黛玉雖心屬寶玉,但仍不願 同樣授人口舌。

寶玉見黛玉此狀便著了忙,向前攔住說道:

“好妹妹,千萬饒我這一遭!原是我說錯了。若有心欺負你,明兒我掉在池子裡,教個癩頭黿吞了去,變個大王八,等你明兒做了一品夫人、病老歸西的時候,我往你墳上替你馱一輩子的碑去。”說得黛玉嗤的一聲笑了。一面揉著眼,一面笑道:“一般也唬得這個調兒,還只管胡說。‘呸!原來是苗而不秀,是個銀樣鑞槍頭。’”寶玉聽了,笑道:“你這個呢?我也告訴去。”黛玉笑道:“你說你會過目成誦,難道我就不能一目十行麼?”

在這裡,黛玉引用的也是《西廂記》裡鶯鶯紅娘罵過張生的經典語錄回敬寶玉,有幾個意思:

一、寶玉用的是張生的內心獨白表白黛玉,黛玉便用鶯鶯的俏皮話回敬寶玉,默認兩人戀情。

二、黛玉剛一生氣,寶玉害怕告狀後挨賈政的打,便說出一堆認慫的話,其中包括把兩人關係撇清的話:“等你明兒做了一品夫人,病老歸西的時候,我往你墳上伏一輩子的碑……”。我們知道寶玉一生厭棄八股文章,討厭程朱理學,無心經濟學問的,黛玉要做一品夫人,除了不嫁自己,所以,寶玉情急之下一把黛玉推給他人,意欲不讓黛玉告狀。



對於寶玉這一種慫包行為,任何言語莫若”銀樣鑞槍頭“可以形容。

此刻在黛玉眼裡,寶玉不過是個敢做不敢認的男子,一來不敢承認自己讀了這些“歪書”;二來在黛玉面前不敢堅持承認自己喜歡黛玉;三來更不敢在長輩面前堅守這一段情感。

所以,黛玉現學現用,對寶玉以彼之道還治彼身,且一語多關,不禁令人拍案叫絕。


微影悼紅


銀樣蠟槍頭的“蠟”應該是這個“鑞”,看過《西廂記》的朋友,或者是對戲曲很熟悉的朋友,應該知道這個東西,本來是一件武器,但是因為是錫制的像銀不是銀,只是箇中看不中用的擺設。


並且這句話在戲曲中,或者是文學作品中,也是形容那個人中看不中用,是個花架子,只是外表好看,實在沒有擔當和實力。即便是在《西廂記》中,紅娘這麼說張生,也是諷刺他不敢提親的意思,並沒有哪部作品中,說到這句形容詞的時候是指夫妻那點事的。所以我真的是不知道是題主想歪了,還是看客們想歪了。

並且黛玉在說這句話的時候,正好是她和寶玉同看《西廂記》,雖然我沒有看過這部書,但是我相信王實甫的作品是非常優秀的,它是深情和優美的文字叩動了讀者的心扉,而不是下等的情與色的文字來打動人心的。

相信黛玉是像崔鶯鶯一樣,心裡渴望愛情的,是渴望和心愛的人結為夫妻的,因為他們一同看書,肯定也看到了張生向崔母提親,並且最後終究是功成名就娶得了美人的。可是迴轉現實來,剛剛寶玉用書裡言語調戲她,她一定也是動心的,我想她是多麼希望寶玉能向自己的父母開口,能自己自主這段婚姻?

可是哪裡知道寶玉只是戲弄她呢?並且這個戲弄是真的非常有失身份的,所以黛玉發怒,說要去告訴舅舅,寶玉趕忙各種求情。這裡不也正是說明寶玉是中看不中用,真的沒有擔當嗎?


而且我們在很多事件裡真的看到寶玉的沒有擔當,比如金釧被攆,晴雯被攆,這些不都是側面說了寶玉的軟弱與無用嗎?所以平常的寶玉,難道不就是一箇中看不中用的人嗎?他那麼大了,只會在女孩子堆裡混,難道不是軟弱無能的表現嗎?所以作為黛玉,是真的應該是瞭解他的性格的,所以在這裡,因為寶玉用書中的話羞辱她,她很自然的也用書中的話回敬了寶玉。

以上就是我個人的見解,我認為這一句話,應該是對寶玉性格言語行為的嘲諷,是說他沒有擔當,而不是涉及到其他的方面,並且作為黛玉,她是清潔的閨閣女子,更不會做出非禮之事,更不是對非禮之事來評價寶玉的無用,我希望大家都能有一顆清潔的心來對待寶黛之戀,不要想的不堪。


荷唯洛之戀



這本是一雙小兒女的嘻鬧之辭,雖不打緊,卻也揭示了一個普遍的道理,那就是做任何事,必得要有擔當,要樹立責任意識,善始善終。否則,可不就是一個銀樣鑞槍頭麼。



想那賈寶玉,一天到晚只知混世魔王般地胡攪蠻纏,作為黛玉,雖說不指望寶玉去祿蠹,卻也在心裡面存著對寶玉的一份期盼和希冀吧?所以,這句話也可以說是黛玉心理活動的軌跡吧。


溯路之旅行2


林黛玉為何要說賈寶玉是“銀樣蠟槍頭”?要看當時的場景,就是《紅樓夢》裡面很經典的情節——讀西廂。有關這段內容,不僅電影、電視劇、各種地方戲曲有演繹,中國郵政曾經在發行的《紅樓夢》郵票中,小型張就寶黛在一起讀西廂。

這段情節是在《紅樓夢》第二十三回 西廂記妙詞通戲語 牡丹亭豔曲警芳心。自寶玉與眾姐妹搬入大觀園後,寶玉是心滿意足,再無別項可生貪求之心。每日只和園中的女孩子,或讀書、或寫字、或彈琴下棋、作畫吟詩,甚至描鸞刺鳳、鬥草簪花、低吟悄唱、拆字猜枚,無所不至。

寶玉的貼身奴僕茗煙為討寶玉歡心,也是煞費苦心,去到書坊內,把那古今小說並那飛燕、合德、武則天、楊貴妃的外傳與那傳奇角本買了許多來,引寶玉看。其中有《會真記》,也就是《西廂記》。寶玉以前那見過這些書,一看見了便如得了珍寶,還踟躕再三,把那文理細密的揀了幾套帶進園中,放在床頂上,無人時自己密看。

三月中浣的一天,早飯後,寶玉攜了一套《會真記》到園中沁芳閘橋邊桃花底下一塊石上,細細品味書中的描寫。正看到“落紅成陣”,只見一陣風過,把樹頭上桃花吹下一大半來,落的滿身滿書滿地皆是,書中的描繪與現實融為情景交融的畫面。恰巧黛玉也是肩上擔著花鋤,鋤上掛著花囊,手內拿著花帚從這經過,見寶玉獨自一人,就問了一下寶玉在做什麼?寶玉卻想幫黛玉一同去葬花,就放下手中的《會真記》,不料讓黛玉看見,也對這書產生了興趣。《會真記》在那個時代也是難登大雅之堂的書籍,寶玉慌的藏之不迭,寶玉的舉動反而讓黛玉越發有了興致。寶玉熬不住,只得說道:“好妹妹,若論你,我是不怕的。你看了,好歹別告訴別人去。真真這是好書!你要看了,連飯也不想吃呢。”一面說,一面遞了過去。林黛玉把花具且都放下,接書來瞧,從頭看去,越看越愛看,不到一頓飯工夫,將十六出俱已看完,自覺詞藻警人,餘香滿口,過目不忘。

黛玉看完了書,還只管出神,心內還默默記誦。寶玉一時忘情引用了會真記(西廂記)裡面的唱詞:我就是個‘多愁多病身’,你就是那‘傾國傾城貌’,這就是對林黛玉最直接的表白。黛玉畢竟是大家閨秀,聽了不覺帶腮連耳通紅,登時直豎起兩道似蹙非蹙的眉,瞪了兩隻似睜非睜的眼,微腮帶怒,薄面含嗔,假裝對寶玉生氣,引得寶玉忙不迭地賠禮道歉:“好妹妹,千萬饒我這一遭,原是我說錯了。若有心欺負你,明兒我掉在池子裡,教個癩頭黿吞了去,變個大忘八,等你明兒做了‘一品夫人’病老歸西的時候,我往你墳上替你馱一輩子的碑去。”說的林黛玉嗤的一聲笑了,回敬寶玉道:“一般也唬的這個調兒,還只管胡說。呸,原來是‘苗而不秀,是個銀樣鑞槍頭’。”其中的‘苗而不秀,是個銀樣鑞槍頭’也是《會真記》的唱詞。呼應寶玉引用的唱詞。寶玉與黛玉這段讀西廂,雖然都引用了《會真記》的原文,但絲毫無婬念,給讀者的感受是一種韻雅。


分享到:


相關文章: