河南哪個城市說的是正宗的河南話?

驢友珊姐


要說那個城市說的話最能代表河南話,我認為不能只看現代的城市重要性,而應看歷史傳承,流行範圍,以及能被其他地方接受,聽懂的程度。從這幾方面來講,最能代表河南話的城市,應該是洛陽。

中國幾千年官話傳承,是以洛陽話為基準的,原來叫雅言。雖然中國曆代首都多有變動,但雅言的基準沒有改變。西周都鎬京,但採洛音為雅言基準,從那時起,都採用了西周標準,雅言是不以首都變化而變化的。直到宋明,還有大學者直言,“天下音以洛陽最正"

現在有誤傳,說普通話以北京話為準,這只是一部分事實。明朝時,官話採南京,洛陽為基礎,而南京的士大夫,也是以傳統雅言為主,所以明'官話是以洛音為重的。所以才有“天下音識洛陽最正。"到清朝,前期是以明官話為主的,後期混雜滿音,但與北京話有區別,官話實為"城內說,是紫禁城內,士大夫用的,含大部分明朝官話的,才就是含大部分洛音雅言的。到普通話,也主要是採用北京“城內話",應該說,是含大部分中國傳承幾千年“雅言"基因的。

綜上所述,我認為,洛陽話最能代表河南話,甚至中國話。


牽風手568


河南哪個城市最能夠代表河南的話呢,其實像今天的河南大多說的城市講話都是個普通話挺像的,因為今天的河南大部分地區都是說的中原官話,特別是今天的開封地區,遠在宋朝時期汴京宋朝都城,汴京流行開封話就是當時的宋官話。



一直到清朝中期才逐步被東北話替代,新中國成立後又確定了目前流行的普通話——北京話。河南城市由於地域相隔稍遠,當時交通不便,地域溝通相對困難,在官官話統一基礎各地市語言的區別僅僅發音輕重不同,所以那一個地市語言都不能完全代表河南話。


當然今天的河南有的地方說話和河南話差距還是挺大的,像信陽的光山話、新縣話、安陽林州話等就和河南話差距挺大,河南省內目前說的最好聽的還是許昌、開封、周口這塊的,基本上都是能夠聽懂的,而且和普通話也是最像的。


豫東散人


要說哪裡說最正宗河南話,我們用排除法吧!先排除北邊的焦作 濟源,鶴壁 濮陽,因為他們說的話有時候本省人都聽不懂,再說西邊的洛陽 三門峽 和陝西口音太接近,再淘汰南邊的信陽 南陽 其次是東邊的商丘 剩下中原的許昌,平頂山漯河最為正宗!鄭州,開封,周口,駐馬店次之


清風237473340


生在黑龍江成長在河南不知道有資格評判沒有

我們家爺爺是支援平頂山建設從東北遷過來的,後來父親也帶著我們落戶在這裡。因為家裡說話鄉音所帶至今沒說太利落河南話。

後來出差幾乎跑遍整個河南,感覺城市之間口音還是差別很大的。

先說下我的這座城市,平頂山城區內河南口音不重,這邊人好多習慣一句河南話一句普通話夾雜著說,久而久之一口河南普通話形成,周邊的農村縣區還是河南口音挺標準,所以分辨一個人那裡的一說話就差不多清楚了。

鄭州,周口,許昌,洛陽等……基本都是差不多,城區的人說話已經變味有點南腔北調 農村裡上年紀的才能說一口正宗的河南話。

河南話標準的發音多是一聲,普通話是四聲,很好區別。總之沒什麼正宗不正宗,個人感覺那樣說的舒服那樣來吧


Aa小模頭


中國人看豫語就如同外國人聽漢語一樣,大致相同都一樣,但不同的地方有細緻差別,個別山區還有很大差別,比如豫晉交界林縣方言說話,外國人聽不懂,河南人聽不懂,就連緊挨的外縣幾步之遙臨村人也一點都聽不懂,總把韻母en和eng互換,河南平原豫語都差不多,一到太行山地差別就大了,河南人也聽不懂,比如淇縣僅二十多萬人,五鎮一鄉,黃洞鄉僅三萬人,但淇縣聽不懂黃洞話,就如同馮鞏演的小品,福建人總把聲母f和h互換,刮哄,吃換,泛一下,等,三里不同語並不誇張,我鎮三十村,二十九個村說話都一樣,就一個村說話跟臨縣一個口音,而且地理並不近挨,很可能以前外來定居結果,如果說河南話誰最正宗,還是以豫劇調門劃分為佳,豫東調,有周口商丘安微山東等,豫西調洛陽三門陝等,祥符調為中原官話,詩經,四大名著大多以豫北及鄭州開封新鄉安陽鶴壁平原地區的方言書寫,說慢點,別用方言,平原地區河南話全國各地都可聽懂,只是聲調跟普通話不同,多平一聲,無三聲,郭德綱,岳雲鵬,李靖,馮鞏等笑星多河南話節目,這主要是豫劇遍佈全國包括臺彊藏港,包括世界三十多個國家都有豫劇團,是全世界華人聚集地唯一最多地方戲劇種,聽眾是第二大劇種的3倍,唱豫劇得會說河南話,中國笑星百分之九十以上都會河南豫語,特別以前老藝術家如馬季,河南省周邊省如山東河北安徽山西等大多方言跟河南話一樣。



用戶7015262854


下面是正宗河南話:哥一求,你這憨別娃兒,胡求扯,去求吧你,扯求蛋,各易人,你吃波兒吧😄,拆說在哪兒


俗家弟子灬


河南話首先焦作安陽這些地方可以排除,因為按照語言學,他們是晉語區而不是中原官話區,河南話屬於中原官話的一部分,另一個河南這個名字其實是發源自隋唐設置的河南府,府治是在東都洛陽,後來改省,區域擴大,才把原來不屬於河南府的地方劃入河南管轄,從這個意義上來說,洛陽話應該說是最標準的河南話


穿越時空的任意門


現許昌所在區域自古以來叫潁川郡,(古穎川郡還包含了現平頂山東部部分地區,臨潁,新鄭南部分地區,登封部分地區)首府在今臨潁北一帶,後又轉至禹州市一帶。 其語言被稱為中原官話,應該是最早的河南官話,發音標準 圓潤 。這些歷史在縣誌 市志查到的。

另注三十六郡: 秦始皇 二十六年分全國為三十六郡。《史記·秦始皇本紀》:“﹝二十六年﹞分天下以為三十六郡。” 裴駰 集解:“三十六郡者, 三川 、 河東 、 南陽 、 南郡 、 九江 、 鄣郡 、 會稽 、 潁川 、 碭郡 、 泗水 、 薛郡 、 東郡 、 琅邪 、 齊郡 、 上谷 、 漁陽 、 右北平 、 遼西 、 遼東 、 代郡 、 鉅鹿 、 邯鄲 、 上黨 、 太原 、 雲中 、 九原 、 雁門 、 上郡 、 隴西 、 北地 、 漢中 、 巴郡 、 蜀郡 、 黔中 、 長沙 凡三十五,與 內史 為三十六郡。” 清姚鼐 《復談孝廉書》:“按《秦始皇紀》,分天下為三十六郡在其二十六年,迄三十三年,略取 陸梁 地為 桂林 、 象郡 、 南海 ,是已為三十九郡。至 秦 亡時,或更有分合,不知凡若干郡也。”




yeschen169


最正宗的河南話也是最容易聽懂的,當屬鄭州、開封、許昌、漯河、平頂山口音,其次是南陽、洛陽、商丘、駐馬店、三門峽、濮陽以及新鄉市的東南方向的幾個縣,最難聽的就屬南邊的信陽口音和北邊的焦作安陽口音,外地人基本聽不懂,其次是周口。


風華正茂143491676


我感覺河南話最容易讓人聽懂的就是漯河 平頂山一帶,腔調雖重,但吐字清晰,百分之九十的中國人都能聽的懂,其次就是外圍輻射,越遠口音變化越大,有些地方不只是口音變了,就連吐字都變的不清了,對照一下漢語拼音的發音就可知道,其實說誰是正宗的河南話很難分的清楚,河南話也叫中原腔,分佈不只是河南,周邊省份有的說的也是中原腔,但吐字和發音相較於漯河平頂山一帶卻有很大區別,比如說河南有個“永城”,漯河平頂山一帶的發音就是yong cheng,但是在豫東某些地區發音就成了rong cheng,一方水土養一方人,正不正宗因為沒有一個範圍和標準,很難講到底誰才能代表正宗的河南話,如果說是通俗易懂發音清晰的當屬平頂山漯河了!


分享到:


相關文章: