外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!

点击上方蓝色字关注我们~

不知道从什么时候起,外国影视行业,为了中国市场,想出了不少的花样。

比如说最近的这样!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


这种植入咱们中国人还是比较喜闻乐见,但另外一种植入却让翻译捉急了!

一言不合就讲中文!

在《惊天魔盗团2》里——见过打满满。

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


《永无止境》中,一言不合飚个中文点菜!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


在《热带惊雷》里,一长段假中文VS假中文!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


所以说,为啥要用中国话对话!

太折磨双方翻译了!

中国人听不懂他们说的中国话,外国人听不懂中国话。

之前有讲过中国话有多么难,对外国演员来说,要在短短的几个月里,把中国话说得字正腔圆,那简直是做梦!

除非语言天赋异禀!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


他们以为自己唱的是“给我一个吻,可以不可以”

我们听的是这样的:

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


在美剧《盲点》里,他们似乎意识到了,自己要说中国话太难了!

那我们就吐槽呗!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


当然也有些中国话说得特别好的,比如曾在台湾拍了几年戏的日本演员。

这一口中国话,听起来才顺耳嘛!

外国影视中那些开口跪的中文,怕是要逼疯翻译!


最怕的就是强行中国话,太为难人,也有些尴尬。

但中国话,要速成的话,那也很难,所以要解决这个问题,那在只能多启用中国演员了!

你觉得外国影视里,多次出现中国元素,是好事呢?还是坏事?你怎么看?

▼▼致力于传播中国文化▼▼


分享到:


相關文章: