你家鄉的方言怎麼說“昨天、今天、明天”?

豆有話說


地域不同,方言各不一樣。在河北南部邢臺市,因為西與山西交壤,東與山東毗鄰,其地域色彩極其濃郁,地方方言也五花八門。

昨天,在我們這裡被說成是依個,或者昨兒個。

今天,我們這裡說的是今兒(兒化),吉個,今兒個等。

明天:我們這裡的普遍說法是明兒嘮,明兒個。

隨著普通話的普及,現在的孩子大部分都是用普通話來表達這些方言了。而那些不常出門的老鄉們呢,至今說話還是這個味道,這大概就叫黃河易過,鄉音難改吧。




石韮花開放的季節


昨天、今天、明天,這幾個常見的詞語,用不同的方言說出來味道不一樣啊。天南地北的混在一起那才叫有意思呢。

保定地區大部分說的還是很靠近普通話的。保定市西部縣城的說起來是這樣的“列老、今兒嘛、明兒”哈哈,很有意思吧。保定市東部縣城的說起來是這樣的“列老個、今兒個、明兒”保定話的發音,對兒化音的處理可謂一波三折,聽老保定人說話簡直是一種享受。

說說邢臺的:“夜個、今兒、明個”。整體是這樣的發音,但是不同的縣域對輕重音節的處理不太一樣。大家能準確的聽出一個縣城不同的村鎮一些細微的發音差別。例如邢臺市就經常認為沙河人發音更靠近邯鄲,但是邯鄲人卻感覺沙河人說的話既不是邢臺話,也不是邯鄲話。沙河已經自成一派了,尤其是那句“沙河”,兩個字渾厚不失平滑。

整個河北地區的方言,說起來都比較接近,畢竟是一個語系,又是風俗相近。不過大家要是走到一起,圍在一個桌子上聊天,那可就有意思了。如果吵起架來,估計都不知道說啥呢。


邢臺史


在我們哪也有好多地方方言:

昨天一夜裡

今天一今每

明天一明裡

前天一后里

大前天一大后里

額頭一頁拉蓋

膝蓋一個拉貝

昨天晚上一夜來黑偈

休息一偈偈

今天晚上一今每黑偈

身體不好受一不愉貼

經不起勞累一不個可達

下地幹活一上坡了或下坡了

什麼一麼個

今天早晨一今每早吭

昨天早晨一夜了早吭

笑的前仰後哈一喜的打普拉

行動慢一打莫莫

不講理一惡兒爛或迷莫返饞

人倒地拉不起來一在下打嘟麼


泰山迎客松700


我的家鄉在山西永和縣,各地方言不同,說出來的味道也不一樣,在我們縣城不同的村叫法也大相同。



方言:(土話)

前天:(錢兒接)

昨天:(亞嘞)

今天:(急忙)

明天:(咩兒)

後天:(後兒接、後老的)

每天都是嘴邊的話,剛剛突然就懵住了,楞是想不起來。 在外地讀書一直普通話,有時跟家裡打電話用方言,宿舍的朋友有時就笑的合不攏嘴,還會學著說。整的有時候就愣在那兒。我說的沒毛病啊,這咋的了這是,大家有同感麼?

永和版(昧田都是口邊嘞的話麼,將將派曬的楞的未類啦,贊接呀想不起來麼,在外頭念輸一直說普通話,有時跟窯嘞叫電話說土話了,宿舍嘞的人西有思笑的口呀合不處,哈學的說樂,弄的有時候舅咩的未嘞啦,呃說的麼毛撇麼,折髒接啦這是,你西有沒有這裹剛覺麼?)




麋oo鹿


我是湖南的,請問是用我們湖南話說,還是用我們那個市的話說?還是用我們那個縣的話說。如果用我們那個縣的話說,是用前鄉話說還是用後鄉話說。如果用後鄉話說,請問是用哪個鎮的話說?好吧,安化後鄉有好幾個鎮,除了我老家附近的,隔得遠點的我也聽不懂他們說的。那就用我自己那個鎮的話說吧。


昨天:ruó 意

今天:今遭

明天:民遭

好了,在送你們一個後天:hai 意。不過呢,這個hai也不正宗,但無法用拼音拼啊。如果你說hai意,我們也能聽懂是後天的意思,但是知道你是外地人。


那詩那遠方


我家鄉是廣東雷州市,不大家認識的廣東人都說廣東話,我們說的話就叫雷州話大概有二三百萬人講雷州話,雷州話來源於閩南語的一支,昨天、今天、明天,我們是這樣說的

差暗、機暖,興早 ,看起來怪怪的,都回答問題了,我就順便介紹一下我的家鄉

我的家鄉三面環海的一個半島,跟海南對望


屬於熱帶地區,水果有菠蘿,菠蘿蜜,芒果,木瓜,黃皮,荔枝,龍眼,香蕉,海鮮在我們是一個特別多特別好的,是一個吃貨的天堂,對吃我們是認真的

歡迎大家有雷州半島遊玩,歡迎大家
謝謝大家觀看,留言


劍人伍四六


昨天:搓而,茄而,上茄而。

今天:真閘。

明天:門咋,後而,大後天。

座標:湖北天門。


用戶3102114840


昨個,今個,明個,後個,大外後個。

猜猜是哪裡?


因吹時挺丶


我記得很久以前也有過一個類似問題:

問:“聊天,你的家鄉話怎麼說?”我作了回答。

這回,我仍願意把我家鄉對“昨天、今天、明天”怎麼說和五湖四海的朋友們分享。



昨天:昨“釀”,釀是諧音,究竟怎麼寫,我至今不知道,niang,念輕聲。

今天:今朝(zāo),這就好理解,和普通話的意思基本一致。

明天:明朝(zāo)。

我的家鄉湖州,可以追溯到《羋月傳》裡的黃歇,就是屈原的學生春申君,湖州是他的封地,最早他起名為“菰城”。

走遍江南清麗地,

人生只合住湖州。

2018.5.12.


吳萍吖


中國有句話叫“天不怕,地不怕,就怕溫州人說鬼話” 溫州的昨天今天明天已經無法用拼音打出諧音字了!

像中國很多地方的方言其實就是變一個調調的普通話,和他們時間待久了一下子就聽懂了。但是這個神奇的溫州就不一樣了,這邊的土話那真的是“土”味十足啊。你沒在這邊待上個3年 你還真連人家一句話都聽不全 等你會聽了 你也不一定會說~ 太繞口了啊,聽他們講話那就真的 就是神仙打架啊~ 一臉懵逼! 你能想象一句氣急了罵人的話能給你來個四五個版本嘛。

聽說抗戰時期啊 這個紅軍的地下聯絡員都是溫州人~ 壓根都不帶學啥暗號的 說本地話就行,別人啊啥也聽不懂 簡直是做弊啊!

ennnnn我發現還是可以拼出來的 高能來了!

昨天--si au 寧

今天--雞寧en

明天--踢娘............


分享到:


相關文章: