美索不達米亞:阿加莎小說的創作之源

2001 年,大英博物館舉辦了一場名為“阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie)和考古”的展覽。據說,以創作懸疑故事,包括名偵探波洛(Poirot)的破案故事而著名的克里斯蒂曾說過:“女人能找到的最好的丈夫就是考古學家。她年紀越大,他對她越感興趣。”這是阿加莎·克里斯蒂的經驗之談。許多人都讀過她的小說,但沒幾個人知道她的丈夫是考古學家馬克斯·馬洛溫(Max Mallowan)。

美索不達米亞:阿加莎小說的創作之源

阿加莎與她的丈夫

在現代伊拉克境內的烏爾考古現場,馬洛溫是萊昂納德·伍萊的得力助手。1930 年,馬洛溫26歲,阿加莎40歲,阿加莎來到烏爾參觀發掘現場,是因為她和當時的大多數英國人一樣,聽說著名的“烏爾的墳場”做出了考古發現,心嚮往之,要親睹為快。然而,阿加莎發現馬洛溫比“烏爾的墳場”更令她著迷。6個月後,他們結為連理。不過,阿加莎結婚後在烏爾的考古現場受到排擠,結果,他們夫婦很快便離開烏爾,去別的地方自己挖掘。自那以後,馬洛溫每次去挖掘考古現場,基本上都有阿加莎陪伴在側。阿加莎的許多小說都是在挖掘現場寫的,不寫作時,她就幫助丈夫處理找到的文物。

至於阿加莎和馬洛溫結婚後為何在烏爾不受歡迎,傳說是因為伍萊的妻子凱瑟琳·伍萊夫人不容任何人與她分享挖掘現場的男性的注意。但阿加莎似乎很快就報了一箭之仇。許多人認為,她的小說《美索不達米亞謀殺案》(Murder in Mesopotamia)裡第一個被殺死的“ 可愛的路易絲”就是以伍萊夫人為原型的,因為小說中的路易絲是“考古學家的妻子,容貌美麗但難以相處”。據說,瞭解內情的人一眼就看出路易絲就是伍萊夫人,而她本人顯然一點也不在乎。


美索不達米亞:阿加莎小說的創作之源

《美索不達米亞謀殺案》

烏爾考古現場坐落在幼發拉底河邊,在河水流入波斯灣的入海口以北。這個地區名叫美索不達米亞(Mesopotamia),地名由希臘文的“meso”和“potamia”組成,意思是“兩條河之間”,兩條河指的是底格里斯河和幼發拉底河。

烏爾在古代即已名聲遠播。人類從公元前6000年左右就開始在那裡定居,直到公元前400年幼發拉底河改道才遷往別處。青銅時代期間,自公元前3000年起,烏爾已具備了美索不達米亞城市的所有典型特徵,包括建有直聳入雲的金字形神塔(ziggurat)。伍萊說這個地方就是《聖經·創世記》中講到亞伯拉罕(Abraham)時所說的“迦勒底的吾珥”(Ur of the Chaldees),但我們無法確知他的判斷是否正確。

伍萊和馬洛溫1922 年開始在烏爾挖掘,和卡特在埃及發現圖坦卡蒙的陵墓是同一年,但直到1926—1927年的第五個挖掘季過了一半的時候,他們才開始挖掘遺址的墓葬區。自那以後,從1927年到1929年,這兩位考古學家發現了16座國王墓,因此聲名遠揚。總算起來,加上伍萊在1931年馬洛溫離開後的挖掘結果,考古人員在墓葬區發現了大約1850處完好無損的墳墓。國王的陵墓只佔挖掘出來的所有墳墓的一小部分。

烏爾那些王陵建造的時間大約是公元前2500 年,幾乎與吉薩的金字塔同時。雖然墓葬區的許多其他墳墓十分簡陋,但是國王的陵墓相當氣派。王陵裡通常設有石室,或者是拱形,或者帶穹頂,國王的遺體就安放在裡面。墓室位於墓坑深處,可能有陡坡與地面相接。陪葬的寶物大多和遺體一起放在墓室中,墓室內外的墓坑裡還發現了帶輪的車子、牛和殉葬的人。

烏爾的墳場埋著許多殉葬的隨從,只在一處墓中就發現了70多個追隨主人或女主人而去的殉葬者,另一處墓中有60 多個人,還有一處墓中有40 個人。多數殉葬者是女性,但也有男性。伍萊猜想那些人先是沿著陡坡走進墓坑,然後飲鴆而亡,但2009 年賓夕法尼亞大學對其中一些頭骨做了CT 掃描後發現,至少有些人是被一種尖利的物體砍在耳後下方而死的,應該是一擊斃命。

伍萊和馬洛溫在各個王陵中發現的殉葬品令人驚豔,儘管許多陵墓在古代已經被盜過。他們發現了黃金製成的冕狀頭飾、黃金和青金石的首飾、黃金和琥珀金的匕首,還有一頂金頭盔,很可能是儀式用品,因為金質頭盔在作戰中擋不住劍或戰斧的打擊。他們還發現了一些精美的雕塑,包括一對山羊上樹的雕塑[由於雕塑使人想起《聖經》裡用以撒(Issac)獻祭的故事,所以它們經常被稱為“樹叢裡的公羊”]。現在,這對可愛的雕塑一個收藏在大英博物館,另一個在費城賓夕法尼亞大學的大學博物館。

烏爾還出土了一架鑲嵌著象牙和青金石的木製豎琴的殘骸,伍萊後來復原了這架豎琴。人們還在一個國王墓中發現了一個木頭框子,正反兩面都有鑲嵌畫。

伍萊稱其為“烏爾的旗幟”,他認為那可能是打仗時挑在杆子頂端的軍旗,正如幾世紀後羅馬人用的旗幟那樣。他是根據畫中描繪的圖景得出這個觀點的—畫中有一個看似作戰的場景,接下來似乎是把戰利品獻給國王的儀式,然後是慶功宴。宴會上有個人物是拿著豎琴的樂手,伍萊修復那架出土的豎琴時就部分參考了畫中樂手抱持的豎琴。當然,這些場景也可能描繪的是完全不同的活動,也許那就是個木頭框子,不是什麼“旗幟”。

美索不達米亞:阿加莎小說的創作之源

“烏爾的旗幟”

今天,離伍萊和馬洛溫在烏爾發現那些國王陵墓已經過了幾乎一個世紀,但關於如何解釋“ 烏爾的旗幟”和一些其他文物的討論和爭辯仍在繼續。

美索不達米亞:阿加莎小說的創作之源

本文選自《考古的故事》,有改動。

美索不達米亞:阿加莎小說的創作之源

《考古的故事》

Three Stones Make a Wall:The Story of Archaeology

中信出版集團·新思文化

2018-10

498頁 | 82元


分享到:


相關文章: