520,131,400究竟是多少錢?算不清不好讀,為啥還要這麼劃分?

你能在3秒內想清楚人民幣「520,

131,400」元究竟該怎麼讀出來麼?

3

2

1

答案是:人民幣「五億兩千零一十三萬一千四百」元。

如果我在劃分的時候,寫成人民幣「5,2013,1400」元,你可能可以更快完成這個挑戰,畢竟作為一個土生土長的中國人,我們跟隨著老祖宗的步伐,一直以來使用的都是四位一階的計數方法,也就是個位、萬位、億位。

5000 = 5千

5,0000 = 5萬

50,0000 = 50萬

500,0000 = 500萬

5000,0000 = 5000萬

5,0000,0000 = 5億

認出「1,4000」根本不需要動腦子,認出「14000」或者「14,000」就需要思考一秒鐘了。

一個小小的空格,卻對我們的讀寫速度造成極大的影響。

但是,在所有正兒八經的記賬場合,我們所能看到的都是三位一階的計數方法,明明算不清不好讀,為什麼還能作為標準規範使用?

520,131,400究竟是多少錢?算不清不好讀,為啥還要這麼劃分?

國際通行的三位一階的計數方法其實來自西方,並且對西方人來講,確實很實用。

西方記數以三位數為一階,也就是thousand(千)、million(百萬)、billion(十億)。

5,000 = five thousand = 5(千)

50,000 = fifty thousand = 50(千)

5,000,000 = five million = 5(百萬)

500,000,000 = five hundred million = 500(百萬)

5,000,000,000 = five billion = 5(十億)

50,000,000,000 = ffifty billion = 50(十億)

對於西方原住民來說,計數時只需要辨認數級階位逗號左面的數字,即可方便地讀出該數的大小。

對於我們東方原住民來說,只能一位一位地掰手指數過去。

520,131,400究竟是多少錢?算不清不好讀,為啥還要這麼劃分?

我們在正式場合統一規定使用三位一階的計數方法,很大程度上是為了和國際接軌,實現語言規範的目標。

但是在我們存續幾千年的大環境下,是否也要考慮到本國特色的習慣問題?

畢竟,這種略顯“彆扭”的方法,給很多會計類新入門的小夥伴,以及普通人的日常使用造成了一定困擾,也降低了工作效率和準確率。

最後,再來一遍不同計數法的直觀感受:

西方的三位一階:520,131,400

東方的四位一階:5,2013,1400

520,131,400究竟是多少錢?算不清不好讀,為啥還要這麼劃分?

你是怎麼看的呢?評論區一起來討論吧


分享到:


相關文章: