李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

沒文化,到底可怕不可怕?

前兩天,發現了一個「大型裝X翻車現場」。

最近某電視劇不是很火嗎?然後有網友覺得它的主題曲不行:“全靠辭藻堆砌,邏輯上狗屁不通,矯情而不知所云,還不如喊麥。“

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

從語氣上看,這位網友可謂相當憤怒了.....

然而,待大家仔細看了下他口中「還不如喊麥」的歌詞,卻發現有點不對勁:昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

是不是感覺有些熟悉?對某些人來說,這首詞曾出現在他們的語文課本上,而它的作者,是被譽為「千古第一才女」的李清照。

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

李清照:來來來,你來寫

震驚,李清照的詞竟然不如喊麥!聞著傷心,聽者流淚!網友們因此炸開了鍋。

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

- 1 -躺槍的古代大家們

其實,這已經不是古代大家們第一次被批了,之前就有過「現代感太強」的曹雪芹。

在2011年新版《紅樓夢》電視劇片尾曲《飛鳥各投林》的評論區,有網友留言說," 現代感太強,不古風,詞作者多補習幾年語文 ",而這首歌詞出自曹雪芹親自寫的《紅樓夢》第五回《紅樓夢曲》。

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

此外,還有「難登大雅之堂」的屈原;

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

和「稍顯做作」的李白;

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

以及「比肩林夕」的蘇東坡......

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

這一系列神奇的操作,有網友總結道:不如喊麥李清照,現代感強曹雪芹,寫的不錯蘇東坡,稍顯做作李太白,難登大雅屈靈均。

類似的「翻車慘案」也告訴我們,沒文化最好不要亂講話,或者開口前先查下資料~

話說,為什麼古代名人們的詞,改編成音樂後,會屢屢「躺槍」?有專業人士分析,主要有兩方面的原因。

-劣幣驅逐良幣

其一,是當前人們對古風歌曲的普遍印象不太好——華麗的詞彙,不經推敲的內容。

去年年底,揚州大學文學院的一位副教授,聽了花粥的《盜將行》後,痛苦地在微博上發了句牢騷:“這是什麼狗屁不通的東西。在出租車上聽見的,真是刷新難聽底線”。

李清照的詞狗屁不通?分享幾個大型裝X翻車現場。

其中最被人詬病的是「你笑得像條惡犬,撞亂了我的心絃 」和「與虎謀早餐」兩句歌詞。前者用惡犬比喻笑,讓網友無法接受,後者則完全是強行古風。

除了《盜將行》,在抖音快手上爆火的古風神曲《離人愁》,更是被全網吐槽。

先是被扒出抄襲,主旋律抄的是《煙花易冷》,副歌抄了《山外小樓夜聽雨》和《狂浪生》,以至於網友戲稱《離人愁》作者李袁傑就是個裁縫,把幾首歌拼起來就是一首新歌了。

歌詞部分也刷新了大家的認知,如第一句「春去白了華髮寂寞了思量」,「華髮」本身就代表了白髮的意思,翻譯過來就是「白了白髮」,什麼鬼~

還有那句「今夜太漫長,今兩股癢癢,今人比枯葉瘦花黃」,其中「兩股」意為兩條大腿,夜太漫長你腿癢什麼,完全是文不對題不知所云,為了押韻弄個隨便的古風詞語上來就完事了。

當然,並不是說所有的古風歌曲都是這樣,還是有不少優秀的,如《隱》《禮儀之邦》《卷珠簾》等等。

但由於如今極低的創作門檻,導致作詞者文學素養的參差不一,大多數古風作品質量欠佳,加上《離人愁》這類強行古風的歌曲大火,自然就給人造成了淺薄浮躁的印象。

所以部分網友在看到古風歌曲時,會先入為主的往壞的方面去想。

也因此,《離人愁》這種調子不錯(畢竟是抄的),歌詞卻槽點滿滿、強行古風的歌曲,會在抖音快手上大火;而真正的大師作品,卻隔三差五被給「差評」。

現在想想,還是周董的那些歌曲經典,諸如《青花瓷》《煙花易冷》等作品,既通俗易懂,又不失古風韻味,讓人回味無窮


分享到:


相關文章: