“眼睛放電”英語怎麼說?


“眼睛放電”英語怎麼說?


【每日一句】




Don't just make eyes at girls. Go talk to them.

別就知道對著女孩拋媚眼。喜歡的話就直接去搭訕吧。

make eyes at sb 向某人擠眉弄眼;拋媚眼


“眼睛放電”英語怎麼說?


【口語拓展】

James got dumped because he couldn't stop making eyes at other women.

James因為老是對別的女人拋媚眼,結果被甩了。

get dumped 被甩

make eyes at sb 一般是單方面眼神的曖昧

flirt with sb 和某人曖昧(生活中的調情曖昧)

Sam is a flirty guy. He flirts with everyone.

Sam是一個很輕浮的人。他和誰都會調情。

flirty是flirt的形容詞形式


“眼睛放電”英語怎麼說?


【實用對話】

A: Are you making eyes at that lady?

你是在向那位女士拋媚眼嗎?

B: No way. I'm not a flirty guy.

才沒有呢。我不是一個輕浮的男人。

A: I'll believe you when pigs fly.

信你才怪呢。

(when pigs fly 習語,形容絕不可能)


分享到:


相關文章: