美國留學生注意!這些話不能隨口亂說!

美國是世界頭號強國,有著一等一的教育水平,是留學的熱門國家。去美國留學,就一定會接觸到美國的習俗與文化,很多地方是大家尤其需要注意的。你的一舉一動都是會被關注的。

大家在美國唸書時,有些話千萬別亂說,這個“雷”千萬別踩!那麼,究竟哪些話在美國會被認為踩到地雷?快跟美藤國際教育小編來看一看吧!

1.種族歧視

美國的種族歧視是很明顯的,尤其是對黑人的歧視。在聊到黑人時,“N-word”絕不能提,包括但不限於nigger、nigga、negro。Nigger是美國曆史上最引起爭辯的一個詞,它來源於拉丁語“niger”,意思是“黑顏色”。它在美國文化有特別的歷史,17世紀初殖民地的美國,住在美國的英國人用“nigars”形容來自非洲的黑人奴隸。到19世紀初,它逐漸變成了對黑人的貶義詞。

Chimpanzee(黑猩猩)以及 apes(猿猴)這樣的詞也要謹慎使用,在美國使用猴子形象會讓黑人覺得是對其的一種嘲諷。

除了黑人之外,對拉美裔、亞裔的歧視近年來也受到了極大的關注。對拉美裔,特別是母語為西班牙語的人,不能稱之為spic。對亞裔,特別是中國人,絕對不能稱呼為chink, Chinamen, Ching chong等。

Chink意譯為窄眼、小縫隙,用其形容亞裔是嘲諷亞裔眼睛小。Chinamen則類似於中文所說的小日本、印度阿三等詞,也具有歧視意味。Ching chong指的是福建口音或廣東口音的“清朝”這個詞。

在這裡,小編提示大家,如果在美國有人用這些詞這樣稱呼你,一定要提出抗議,大聲質問歧視者:Are you a racist? (你是種族歧視者嗎?) 。

美國留學生注意!這些話不能隨口亂說!

 2.性別歧視

一定要小心,有些中國家長常說“女孩子就該有個女孩子的樣子”,據美藤國際教育瞭解,此類言論在美國也是屬於雷區!因為在西方價值觀中,男女一律平等,任何人做出任何決定、選擇任何生活方式都不該受到性別所限。

雖然男女平等的觀念日漸深入人心,女權主義也進入到了人們的視野,但許多歧視女性的詞卻依舊存在,比如bitch, cunt等。同一個詞用來形容女性時與用來形容男性時含義可能完全不同,比如Ambitious這個詞用來形容男性時指對成功有強烈的渴望、野心,但用在事業女性身上就成了一個貶義詞。

許多帶有男性(man)的詞,留學生們也要避免使用。比如警察,不說 policeman,得說police officer;銷售員不說 salesman,得說 salesperson;主席不說 chairman,得說 chairperson,甚至簡化成 chair;消防員,不說 fireman,得說 fire fighter等。看來在美國稱謂也體現了男女平等的觀念呀!

3.宗教禁忌

美國是個宗教信仰自由的國家,任何宗教都是平等的,因而有意或無意地讚賞或批評某一宗教,都屬於禁忌。比如,在聖誕節的時候,祝賀問候時,都會選擇說“節日快樂(Happy Holiday)”而不是“聖誕快樂(Merry Christmas)”,因為並不是每個人都是信耶穌的。

4.殘障歧視

殘障歧視分為兩種。第一種是身體殘障。英文以前用 crippled指身體殘障者,後來改成handicapped,兩個詞雖略有不同,但基本意思仍是“殘障的”據立思辰留學360瞭解,通用的是disabled,意為“不健全的”。相比crippled和handicapped,disabled明顯不那麼刺耳。

在美國,有聽覺問題的人叫“hearing impaired people”or “people with hearing loss”,而不是聾子;有視覺問題的人叫“ visually impaired people”,而不是瞎子。

第二種是智力殘障,通常指智商不到70的人群。班上如果有同學因智力問題而無法完成作業、通過考試等,我們不能稱其為fool,或形容他們 stupid,要說mentally challenged(智力上受到挑戰的),或intellectual disability(智力障礙)。

美國留學生注意!這些話不能隨口亂說!

5.其他

除了以上提到的幾大類,在日常交流中,也有許多需要小心規避的禁忌。比如不能形容肥胖的人fat,一般用over-weight或obese。

另外,當我們討論移民問題時,不能直呼非法移民為“illegal immigrants”,而應該稱他們為“undocumented immigrants”。因為在美國的觀念中,一些移民冒著生命危險來到美國這片自由之土,追求他們的美國夢,人們不應該草率地稱他們為“非法的”。

可見美國的言語中,體現了美國人民對人人平等這個概念的詮釋。尊重別人就是尊重自己,希望各位留學美國的小夥伴要謹言慎行,避免引起不必要的誤會。


分享到:


相關文章: