孔德之容,惟道是從!
道之物,唯望唯惚!
惚呵,望呵,中有象呵!
望呵,惚啊!中有物呵!
幽呵,冥呵,中有請呵!
其請甚真,其中有信!
自今及古,其名不去。以順眾父!
吾何以知眾父之然,以此!
備註:
承啟上一章,老子道出了在探索道的過程中,所會遇到的種種艱辛,和眾人的不理解,以及種種誘惑等等。
本章老子再度綜合前人探索道的經驗,抽象的描述了道的無形,存在道的整體情況!指出了道的規律性質,是以有形和無形兩種情況存在的!
詞注:
"孔德之容"一一可見的,道的規律。
"惚"一一恍惚,若隱若現。
"幽"一一隱約。
"冥"一一隱暗不明。
章文解意:
能夠看得見的大道精神,是與道保持一致規律的!
道的規律裡,有一些規律,事物是不能肉眼看到的。卻又真實的存在道德整體裡!
它們恍恍惚惚,沒有形態。是那樣的撲朔迷離,但其中確實有發現發現他們的跡象。
他們是那樣的難以認識,難以摸清它們的性格特點和規律!
在前人探索到的過程中,它們一直存在,是可信的,自古至今,它們難以琢磨的規律就存在。
在前人眾父探索道的經驗之中,我們一直按照前人眾父的經驗記錄加以分析!知道它們無形的規律,是不會離開的,會和道長久存在!
閱讀更多 廣州張廣行 的文章