願這個七夕,不要再有“歲月靜好、現世安穩”

說正經詩 談正經愛

“歲月靜好、現世安穩”是好句,可是寫這話的人不正經。這人是誰?胡蘭成。

胡蘭成是文化流氓,不可謂不濫情。胡蘭成與張愛玲結婚的時候,誓詞中有“歲月靜好、現世安穩”一句。可結果呢?胡蘭成照樣移情別戀,留給張愛玲的是更多痛苦體驗。

所以,面對濃情蜜意的七夕,不管是情侶還是對愛情嚮往的單身男女們,還是少引用這句話為妙,心生效仿者除外。可是這好句,就此不用豈不是浪費,好在這句話並不是文化流氓原創,是另有出處的。

這句話源自《詩經. 鄭風. 女曰雞鳴》。在《詩經》當中,有很多站在女性角度描寫愛情的名篇,例如《靜女》《漢廣》等,其中以《鄭風》為甚,有篇有句。《女曰雞鳴》篇有對白有旁白,畫面感十足,猶如一出精彩短劇。

原文如下:

女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。

弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。

知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。

“宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。”是不是很熟悉?對酒當歌,琴瑟和鳴,感情篤誠,歲月靜好,最好的愛情也就是這個樣子了,可謂女子對愛情對生活幻想的典型範本之一。

更難能可貴的是,這篇寫的還是已婚女性的心思。《詩經》當中描寫已婚女性,多怨婦,多寫丈夫移情別戀,例如《邶風·穀風》《衛風·氓》等,這篇的女主還是滿滿少女心,沒有被生活、孩子弄的焦頭爛額,可能是還沒生二胎吧。

所以,不管是情侶還是對愛情嚮往的單身男女們,在需要表達滿心愛意的時候,不妨直接引用原文:宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。是不是很有格?

最後,引用《詩經.河廣》一句:誰謂河廣,一葦杭之。給大家祝福了。

其實,本女子的心沒那麼深,期待你寫給我的專有情詩呦。

願這個七夕,不要再有“歲月靜好、現世安穩”


分享到:


相關文章: