[原文]
類以誘之,擊蒙也。
[譯文]
用相類似的東西誘惑敵人,乘其迷惑懵懂之時去打擊他。
[戰例]
安陵纏知時
從前有個叫安陵纏的女子貌似天仙,體態婀娜,因而贏得楚共王的寵愛。
大臣江乙拜見安陵纏,說道:“我聽說,以錢財事人者,一旦錢財用盡,人們同他的交情就會疏遠;以姿色悅人者,一旦人老色衰,她所得到的寵愛就會減退。今天你是一朵花兒,但花總要枯萎。你怎樣才能讓大王永遠寵愛你而不嫌棄你呢?”
安陵纏連忙施禮說:“我年少無知,望先生為我出主意。”
江乙說:“人死不能復生,天下事沒有比這更令人悲哀的了。如果你願意為大王日後殉葬,大王一定會永遠寵愛你。”
安陵纏點頭道:“敬聽先生之言。”
有一次,楚共王帶領安陵纏出外打獵。圍獵時施放的野火如天上的雲霓,虎嘯狼嗥,聲若雷霆。突然,一隻發了狂的犀牛向楚共王這邊衝來,旁邊的弓箭手開弓放箭,一箭就射死了犀牛。楚共王滿意說:“此次行獵,甚娛我心。”突然,他的臉色轉為陰沉,“人生如白駒過隙,我千秋萬歲之後,情形將是怎樣呢?”
安陵纏見時機已到,便跪在楚共王面前,眼淚汩汩地說:“大王千秋萬歲之後,臣妾願與大王同葬。”
楚共王聞聽,深為感動,當即把一塊領地封給安陵纏。
在這裡,安陵纏陪葬的許諾是“磚”,楚共王的寵愛和一塊領地則是安陵纏招來的“玉”。所以說,江乙善謀,安陵纏知時。
這裡是捭闔思維,謝謝你的閱讀!
若讀有感觸,歡迎關注、
推薦給朋友,謝謝!閱讀更多 捭闔思維 的文章