《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

臨《毛公鼎》銘文,是在與古人心靈溝通!------郭賦林

“毛公鼎”為西周晚期的宣王時期器物,為皇皇鉅制,毛公鼎被譽為“抵得一篇尚書”。其內容是周王為中興周室,革除積弊,策命重臣毛公,要他忠心輔佐周王,以免遭喪國之禍,並賜給他大量物品,毛公為感謝周王,特鑄鼎記其事。其書法是成熟的西周金文風格,奇逸飛動,氣象渾穆筆意圓勁茂雋 ,結體方長,較散氏盤稍端整。李瑞清題跋鼎時說:“毛公鼎為周廟堂文字,其文則尚書也,學書不學毛公鼎,猶儒生不讀尚書也。”毛公鼎通高近54釐米,重34.5公斤,大口圓腹,整個造型渾厚而凝重,飾紋也十分簡潔有力、古雅樸素,標誌著西周晚期,青銅器已經從濃重的神秘色彩中擺脫出來,淡化了宗教意識而增強了生活氣息。毛公鼎的高度和重量與其他殷商時期所挖掘到的巨大青銅器可說是天差地遠,然而,毛公鼎上刻的銘文卻是當今出土的七千多件銘文青銅器中最多的,有32行,499字,是西周青銅器之最,相當具有研究價值。

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

傳奇經歷

毛公鼎,西周晚期毛公所鑄青銅器,鼎高 53.8釐米,口徑 47.9釐米。圓形,二立耳,深腹外鼓,三蹄足,口沿飾環帶狀的重環紋,造型端莊穩重。飾紋也十分簡潔有力、古雅樸素,標誌著西周晚期,青銅器已經從濃重的神秘色彩中擺脫出來,清道光年間出土於陝西岐山(今寶雞市岐山縣),收藏於臺北故宮博物院。銘文長達四百九十七字,為皇皇鉅制,被譽為“抵得一篇尚書”。其內容是周王為中興周室,革除積弊,策命重臣毛公,要他忠心輔佐周王,以免遭喪國之禍,並賜給他大量物品,毛公為感謝周王,特鑄鼎記其事。其書法是成熟的西周金文風格,奇逸飛動,氣象渾穆筆意圓勁茂雋,結體方長,較散氏盤稍端整。李瑞清題跋鼎時說:“毛公鼎為周廟堂文字,其文則尚書也,學書不學毛公鼎,猶儒生不讀尚書也。”

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林對學員講:“西周金文書法的發展,一般被劃分為初期、中期和晚晚期三個不同段”。西周初期的金文,幾乎沿襲了殷商晚期的風格,朴茂凝重,瑰麗沉雄,用筆起止多不露鋒,線條遒勁峻拔又時有肥筆及點團華飾其形。中期風格為之一變,用筆凝重而勢暢,儘管還有肥厚之筆,但其裝飾意味卻明顯減少,書寫意蘊增強,行款也逐漸變得疏朗起來。到了西周晚期的金文書法已臻盛極,無論是在用筆、結字還是佈勢以及在氣韻上都趨於完全成熟,肥筆則完全消失,線條的形式美變得純粹起來,字的造型亦顯得更加自由活潑。《毛公鼎》便是西周晚期期的突出代表。

“上古金文中界格的功用有二:一為正體,務使字形齊整劃一而展示秩序之美;二為依字數布白,便於字模的書制。有行無列、字形小大不一而參差錯落者,乃古法遺緒,若書簡然。”初學金文,如就選字本臨帖,往往循法而入,不知生動變化;如從全拓通臨,但堪用的佳本實在太少,應努力搜討。如從毛公鼎通臨入手,即可以循法而入,又能從容變化字形,疏密篇章,既明秩序之美,復通自然之理,學習效果當遠勝於學習牆盤、逨盤、虢季子白盤之類。有心者不妨一試。

郭賦林 臨 《毛公鼎》全文賞析------

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林 臨 《毛公鼎》銘文

毛公鼎銘文及譯文

王若曰:“父歆,丕顯文武,皇天引厭劂德,配我有周,膺受大命,率懷不廷方亡不覲於文武耿光。唯天將集厥命,亦唯先正略又劂闢,屬謹大命,肆皇天亡,臨保我有周,丕鞏先王配命,畏天疾威,司餘小子弗,邦將曷吉?跡跡四方,大從丕靜。嗚呼!懼作小子溷湛於艱,永鞏先王”。

王曰:父歆,餘唯?,至先王命,命汝?我邦,我家內外,?於小大政,?朕立,?許上下若否。寧四方死母童,祭一人才立,引唯乃智,餘非庸又昏,汝母敢妄寧,虔夙夕,惠我一人,?我邦小大猷,毋折緘,告餘先王若德,用印邵皇天,??大命,康能四國,俗我弗乍,先王?。

王曰:父歆,餘之庶出,入事於外,專命專政,?小大楚賦,無唯正聞,引其唯王智,?唯是喪我國,歷自今,出入專命於外,厥非先告歆,父歆捨命,母又敢?專命於外。

王曰:父歆,今餘唯?先王命,命汝亟一方,弘我邦我家,母?於政,勿??庶口。母敢?事囊囊,??鰥寡,善效乃友正,母敢湛於酒,汝母敢?,才乃服,?夙夕,敬念王畏不賜。女母弗帥用先王乍明井,俗女弗以乃闢?於?。

王曰:父歆,已曰及茲卿事寮,大史寮,於父即君,命女??公族?叄有司,小子,師氏,虎臣?朕褻事,以乃族幹吾王身,取貴??,易女??一卣,?圭,?寶,朱市,?黃,玉?,金車,??載,朱?弘斬,虎?燻裹,右厄,畫?,畫?,金?,?衛,金?,金?,??,金??,魚?,馬四匹,攸?,金?,金?,朱?二?,易汝茲關,用?於政,毛公?對?天子皇休,用乍?鼎,子子孫孫永寶用。

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

《毛公鼎》銘文 拓片

————————譯文————————

周王這樣說:“父瘖啊!偉大英明的文王和武王,皇天很滿意他們的德行,讓我們周國匹配他,我們衷心地接受了皇天的偉大命令。循撫懷柔了那些不來朝聘的方國,他們沒有不在文王、武王的光輝潤澤之中的。這樣,老天爺就收回了殷的命令而給了我們周國。這也是先輩大臣們輔助他們的主君,勤懇奉天大命的結果。所以皇天不懈,監護著我們周國,大大鞏固了降給先王的匹配命令。但是嚴肅的上天突然發出威怒,嗣後的我雖沒來得及領略天威,卻知道對國家是不吉利的。擾擾四方,很不安寧。唉!我真害怕沉溺在艱難之中,永遠給先王帶來憂懼。”

周王說:“父瘖啊!我嚴正地遵守先王的命令,命令你治理我們國家和我們家族的裡裡外外,操心大大小小的政事。屏衛我的王位,協調上下關係,考績四方官吏,始終不使我的王位動搖。這需要發揮你的智慧。我並不是那麼平庸而昏聵的,你也不能怠忽苟安,虔誠地時刻地惠助於我,維護我們國家大大小小的謀劃,不要閉口不說話。經常告訴我先王的美德,以便我能符合天意,繼續勉力保持大命,使四方諸國康強安定,使我不造成先王的擔憂!”

周王說:“父瘖啊!這些眾官出入從事,對外發佈政令,制定各種徭役賦稅,不管錯對,都說是我的英明。這是可以造成亡國的!從今以後,出入或頒佈命令,沒有事先報告你,也不是你叫他們頒佈的,就不能對外胡亂發佈政令!”

周王說:“父瘖啊!現在我重申先王的命令,命令你做一方的政治楷模,光大我們的國家和家族。不要荒怠政事,不要壅塞庶民,不要讓官吏中飽私囊,不要欺負鰥公寡婦。好好教導你的僚屬,不能酗酒。你不能從你的職位上墜落下來,時刻勉力啊!恭恭敬敬地記住守業不易的遺訓。你不能不以先王所樹立的典型為表率,你不要讓你的君主陷入困難境地!”

周王說:“父瘖啊!我已對這些卿事僚、太史僚說過,叫他們歸你管束。還命令你兼管公族和三有司、小子、師氏、虎臣,以及我的一切官吏。你率領你的族屬捍衛我。取資三十寽,賜你香酒一罈、裸祭用的圭瓚寶器、紅色蔽膝加青色橫帶、玉環、玉笏、金車、有紋飾的蔽較、紅皮製成的鞃和艱、虎紋車蓋絳色裡子、軛頭、蒙飾車廂前面欄杆的畫縛、銅車轡、錯紋衡飾、金踵、金秜、金蕈席、魚皮箭袋、四匹馬、鑣和絡、金馬冠、金纓索、紅旗二杆。賜你這些器物,以便你用來歲祭和征伐。”

《毛公鼎》銘文 | 臨寫全文,賞析

郭賦林談到:“毛公鼎通篇有行無列,書寫者不能預謀字形的大小劃一,也無法均勻其篇密。”也就是說,洋洋灑灑近五百字的長銘書寫,依託在球狀字模初範之上,完全無法如平面那樣正常地分間布白,而只能憑藉經驗和感覺,其過程充滿了隨機性。也正是這種隨機性,為其增添了許多自然、生動和變化之美;雖然有很強的隨機性,結字仍是業已成熟的大篆,不失法度與秩序精神,並未因字模特異而損減固有的美感或改變風格。假如嘗試將全銘一一置入界格之中,則其面目必然大變,世間再無毛公鼎矣。所以,毛公鼎銘文能夠從容進退於自然生動與法度秩序之間,個性與其成功訣要,盡在於斯。

如何臨習毛公鼎,還會涉及一些具體問題。例如,或評其“儀態萬千”,雖然誇張,尚不為無據;評其“天真爛漫”,則令人費解;評其線條“渾凝拙樸”,不知從哪裡看到的“拙樸”;又言“渾厚、拙重、雄強之氣”,也不清楚這些不同的意蘊自何處感知、又怎樣融於一體的,等等。其實,如果溢美過度,反而會使美感風格變得模糊,以簡馭繁,才是正道。至於察之不精,述之不倫,則徒增分繆,於學者無益。其他若怎樣選擇紙筆、擬定水墨,需要綜合考慮,不能一概而論。

“毛公鼎”在世界上的地位與後母戊鼎相比只強不弱,這件文物在體積上雖沒有後母戊鼎大,年代上也沒有後母戊鼎久遠,但是毛公鼎的珍貴之處除了本身是一件非常珍貴的青銅器文物外它還是一件青銅史書以及青銅書法。

"


分享到:


相關文章: