北京的各種“爺”

說起老北京的“爺”,列位想必不陌生,無論是影視劇還是日常,都能聽到關於“爺”的稱呼或故事,今兒個京城網就帶您瞅瞅關於“爺”的這些個稱謂與職業。

出現最多的——大爺

在一些影視劇中常聽到,某北京男子急了眼破口:“你大爺的!”(注:其實這裡省略了一個字兒,原本是:“操你大爺的!” 或者是:“去你大爺的吧!”)

大爺。真是一位“可憐”的長輩,經常受到不親切的“問候”。

而大爺基本上有三種解釋和多種讀音:

1.長輩尊稱:北方人管父親的兄長的稱呼。比如父親的大哥被稱為“大爺”,二哥就是“二大爺”了,以此類推。

讀法:da ye(降聲);da字略重讀,後面的ye可讀輕聲。

北京的各种“爷”

用法:如果您在北京向一位略年長的男同志問路,來句:“大爺,問您一下小街兒橋怎麼走哇?”“——順和平里往南,直走您吶!”

不過,您若問同一人兒:“問一下,小街橋在哪?”那大爺會告訴您“您說小街兒橋哇?您看這寬的叫大街,您奔窄的去——小街,瞧!”此時您若說謝謝,他會說“嘿嘿,學生,逗你哪,順著北二環往東,過了雍和宮不遠兒就到啦。”

2.官稱兒或者尊稱:稱呼一些有身份地位或同等身份地位的人。比如古裝劇裡常有客人進店,小二會喊:“大爺,您來啦~”。或者對話中談到第三方:“嘿!就那位大爺——?”

讀法:da ye (2聲)

北京的各种“爷”

3.對熟人的稱呼加上姓氏,比如對長輩:“張大爺da ye (降聲)”;平輩:“張大爺de ye(4聲)”

4. 一種侮辱性語言代指:您懂的~

曾經最時髦的產物——倒兒爺

“倒爺”是上世紀80年代出現的一種特殊群體,“倒爺”一詞廣泛流行於上世紀80年代中後期和90年代初期。內地在從計劃經濟轉向市場經濟過程中,尤其是在價格雙軌制時代,一些人利用計劃內商品和計劃外商品的價格差別,在市場上倒買倒賣有關商品進行牟利,被人們戲稱為“倒爺”。“倒爺”一度盛行於全國各地,尤以北京地區最為流行。

在商品經濟極不發達的時代,有買有賣、又買又賣、買了再賣、低來高走的做法,在1960年代叫“投機倒把”,要被繩之以法;在1970年代叫“二道販子”,也是“不正當”行為;到1980年,就有“倒爺”這一譭譽參半的稱號了。

北京的各种“爷”

最“性感”的男人——膀爺

膀爺是北京人對夏天裸露上身在街上活動的成年男子的謔稱。“膀爺”是一個頗具調侃意味與表現力的詞兒,“膀”呈現了上身的赤裸狀態,而“爺”字則將“膀”的主人那種旁若無人,悠然自得的神情表現得惟妙惟肖。

樹陰下的牌攤兒上、公園廣場的長椅上,騎車、步行的路人中,袒胸露背的“膀爺”,成了城市裡一道另類的“風景線”。這些“膀爺”多為中老年男性,對於光膀子的看法,一位“膀爺”表示,脫掉上衣純粹是想圖個涼快。然而在老北京人眼裡,家門以外光膀子絕不是有教養的。

北京的各种“爷”

最辛苦的勞動力——板兒爺

以蹬平板三輪車為業的人,北京人稱之為板兒爺。

北京的各种“爷”

與佛教無關的危險營生兒——佛爺

與佛教無關而稱佛爺的,除慈禧太后老佛爺之外還有一種,就是對於盜竊分子有多種稱謂:賊、小偷、扒手、小捋、三隻手、時公子、樑上君子,此外也叫:佛爺。——佛爺非指大盜,也不是小偷小摸,是比較寬泛地指:有點兒真功夫、外表得體、心理素質好、遇事泰然自若的賊界從業人員。

北京的各种“爷”

吃飯都堵不住嘴兒——侃爺

北京人管特別能說,說話不著邊際、誇張的人稱之為侃爺。

北京的各种“爷”

最享“豔福”的——花兒爺

“人如其名”,指的就是花花腸子,喜好沾花惹草,比較花心的男子的稱謂。同義的也叫“花兒匠”。但是更準確的說,花兒爺不是流氓,是善解風情還頗有女人緣,每每上手就有,他自己還志得意滿“不介意別人怎麼說”的風流之輩。

北京的各种“爷”

最傻的哥倆兒——二兒爺&帽兒爺

二兒爺:北京話就是指為人特別二的人(“二”是二百五“縮辭”);

帽兒爺:從“傻帽兒”一詞與“爺”字的結合,指傻不拉幾的人。略與二兒爺有少許區別。

北京話原版的“二”,與當下年輕人(包括女明星)所謂(或自詡)裝呆賣萌的“二”實在不同,您最好“二”字少出口,否則,您可就真的是二百五了。

北京的各种“爷”

北京話聽來簡單,說好卻沒那麼容易,您若不明白它“內涵”的深淺,保不齊“貽笑大方”是小事、得罪人捅婁子也說不定。

"


分享到:


相關文章: