精通漢語的胡志明,為什麼在越南建國後立馬下令廢除漢字?

黃尚雲


越南民主共和國締造者胡志明,和中國的關係非同小可,胡志明的一生也是傳奇的一生,“胡志明小道”就透著一股神秘,中越之間早期關係很好,然而現在提到越南,難免有白眼狼的說法,只不過這個跟胡志明沒啥關係。



胡志明原名阮必成,生於1890年,他的家庭是個知識分子家庭,因此胡志明得到很好教育,精通漢語,這是因為在中國周邊的幾個國家,都屬於華夏文化圈,在歷史上越南中北部長期為中國領土,秦始皇統一六國後派大軍越過嶺南征服了百越諸部族,秦始皇在新徵服的土地設了三個郡,其中越南北部歸屬於象郡管理。

秦朝末年南海尉趙佗趁天下大亂自立為王,建都廣州,越南中北部成為南越國一部分,到漢武帝時期,南越國被滅,漢武帝在越南中北部設立了交趾、九真、日南三郡,此後一千多年中國朝代不斷更換,不過越南中北部一直屬於中國的直屬領土。

到了十世紀,中國進入五代十國亂世時期,越南利用中國四分五裂的局面,趁機起兵,擺脫了中國的控制,不過只是從直屬地變成了藩屬國,仍然沒有脫離中華文化影響,還是依然使用漢字,到了19世紀中葉,宗主國清朝國力虛弱,法國開始侵略蠶食越南,清朝雖然派兵抵抗,卻打不過法國,最後和法國簽了個協議,放棄了對越南的宗主權,而越南則淪為法國殖民地,阮朝名存實亡。


胡志明自幼就有趕走法國殖民者、解救越南人民苦難的思想,從年輕時代就跑到西方國家觀察學習,尋求救國救民的革命真理,胡志明於1920年在法國加入共產黨,成為越南第一個共產黨人,1925年在中國廣州創立越南青年革命同志會,胡志明在為越南獨立鬥爭革命過程中,和中國共產黨幾位領導人建立了深厚的友誼,也得到了中國不少幫助。

在1945年8月,胡志明領導的越共經過長期艱苦鬥爭,終於取得勝利,將日本法西斯趕出越南,9月2日,胡志明發表《獨立宣言》,宣佈越南民主共和國成立,成立沒多久,法國又捲土重來侵略越南,越南又開始了九年抗法鬥爭,1950年,新中國在剛成立沒多久,自己還處於經濟嚴重困難地步的時候,就向越南無償提供援助,對抗法國侵略者,在1954年,越南終於成功搗毀法軍據點,再次贏得勝利。


胡志明自己精通漢語,在監獄期間還寫下133首漢文詩,這些還合訂成一個小冊子,不過胡志明在1945年八月革命勝利後,就下令廢除影響越南一千多年的漢字,讓漢字在越南退出了歷史舞臺,代之而起的是完全的拼音文,越南稱之為“國語字”,這其中有幾個原因。

其一漢字在12世紀前是越南國家的正式文字,13世紀時,越南在漢字的基礎上創造了新型文字,就是借用一個同越南語音相近的漢字和越南語義相近的漢字,兩個字結合成越南文字,這種字叫喃字,到了法國殖民越南的時候,傳教士亞歷山大•羅德用拉丁字母依照法文設計出新的越南文字,而法國為了切斷越南和宗主國大清的關係,對這種新文字進行了強力推廣,所以漢字在越南的影響減弱了很多。

其二是這種文字對於掃盲率確實很有效,因為是拼音文字,只要掌握了字母,對於閱讀很好上手,也很容易理解,相對漢字簡單太多,對於文化普及和掃盲是立竿見影,只需要四個月就可以掃除一個文盲。


其三當然也有想割裂越南長期作為中國藩屬國的影響,作為深受中國華夏文化圈影響的國家,要想隔斷這種長期形成的依賴關係,從文字上著手,創建自己的文字,從而擺脫中國的制約。

其實胡志明和中國關係還是不錯,1969年胡志明病危期間,中國領導人派了幾組醫療組到越南全力搶救,胡志明去世後,周總理還打破常規,親自率領中共代表團去弔唁,至於胡志明之後的越南,是真的不地道了!


摯潷畫畫紅塵


胡志明,是越南的一位戰略奇才,是一位現實派的愛國主義人士。胡志明與中國有著深厚的淵源,他可以說流利的漢語甚至還能寫一手漂亮的書法字,但是在越南統一後他卻與中國漸行漸遠,甚至在全國下令廢除漢字,這到底有什麼原因呢?


在越南沒有統一之前,一直都是中國的藩屬國,兩國的藩屬關係已經存在了1000多年,根據規矩,越南人也需要習宗主國的語言文字,所以在剛剛獨立的越南看來,學習漢語就是一種被殖民被統治的恥辱的標誌,不破舊永遠不能立新,所以嚴令打擊漢字,甚至有會說漢語者不可參與幹部的競選。

和中國聯繫起來,中國在建國以來先後開展了掃盲運動,通過建立掃盲班等來幫助國民們認識漢字。知識就是力量,越南人雖然也曾長期學習漢字,但在新航路開闢後曾被法國殖民,殖民期間的那一代人學習法語,所以漢字就與時代有一定的脫節。而且,漢字是世界上最高深最複雜的文字,全民學習漢語實行起來非常的困難,所以身為越南統治者的胡志明就放棄了漢語去學字母了。


中國和越南兩國之間存在著矛盾,在印度問題上,越南一直有一個統一越南、老撾、柬埔寨的夢想,建立印支那聯邦的夢想,但中國一直對這個持反對的態度。二戰時期,美國在印度支那事務上的核心盟友是中國,美國把印度支那和泰國都劃入中國戰區,保留了中國軍隊對北緯十六度線以北印度支那的受降權,雖然之後讓英國要走了一半,但中國依然握有一半的受降權,越盟的高層對此心十分的不安。

為此,她們採取了類似於中國古代“遠交近攻”的手段。他們不惜去接近法國,企圖通過法國來擠走華軍。他們曾說:“我寧肯多聞五年法國人的屎,也不願餘生天天吃中國人的屎。”還說:“上一次,他們來了一千年才肯走,這次不能在這樣了。”剛剛統一的越南真的對中國抱著十足的警惕,他們不願意甚至抵制漢語和這應該有很大的關係吧。

還有,新中國成立後,中國和蘇聯的兄弟情意漸行漸遠,二者開始逐漸爭鋒相對。之前,越南就離不開中國和蘇聯的幫助,在兩個國家關係惡化的初期,越南還能從中周旋,與兩方共同交好。但是越南革命後,蘇聯和中國的關係已經到了水火不容的地步,胡志明等越南領導人必須從中選其一,開篇已經提到,胡志明是一個現實派的愛國主義人士,在20世紀6、7十年代,蘇聯是世界強國,中國也只是一個新生的政權。越南當然選擇去抱蘇聯那條又粗又壯的腿而與中國疏遠了。



統治者代表的是國家的利益,統治者的喜惡和決策都是從國家的角度上出發的,從古今和國際考慮,胡志明的做法不無道理。


小鎮月明


我們首先看下胡志明的個人履歷:胡志明本名阮必成,出身於一個官僚家庭,從小接受了非常系統的教育。自青年時候起,遊歷歐洲,接受了進步思想,並加入法國共產黨,成功與共產國際拉上了關係。

大革命時期,胡志明跟隨蘇聯顧問鮑羅廷來華,從此與我黨結下了不解之緣。他利用我黨的組織關係,在香港成立了印度支那共產黨(越南勞動黨的前身)。並利用我軍的資源,成立了一隻訓練有素的軍隊,利用這隻軍隊胡志明驅逐法國殖民者統一南越,又擊敗美國的干涉,使越南走上了獨立自主的道路。

胡志明精通漢語,與我黨領導人有深厚的友誼,他的成功亦離不開我黨的援助。但胡志明顯然是有自己的小算盤的,越南在歷史上一直屬於華夏文化圈,並曾長期接受中國政府統治,要想隔斷這種長期形成的依賴關係,最好的方法就是文化割裂。胡志明廢除漢字,創建越南文字,就是想徹底擺脫中國的制約。

胡志明倒還好,生前與我國一直保持友誼,繼任者黎筍就是徹頭徹尾的白眼狼了,他任內對多次援助自己的老大哥拔劍相向,可謂恩將仇報了。


林屋公子


1945年的八月革命後,越南民主共和國宣佈成立,新成立的北越政府即時宣佈,廢除漢字和喃字,堅決推行字母式的國語字。

從此,漢字和改編自漢字的喃字逐漸隱沒在越南人民的主流生活裡。到了今天,除了歷史典籍和一些佛教寺院還常見漢字,其他地方已了無蹤影。

國語字替代漢字之路,其實早就已經“行百里者半九十”,政府打通的這最後十里,也無非是落下的第二隻靴子,早晚有一天會走到這個地步。

與朝鮮和日本類似,越南在古代也通行漢字,上層人物甚至也學說漢語,但總體來說,底層群眾的漢語水準不敢恭維,原因之一就是漢字太難了。而且和中國人使用漢字相比,越南人還要面對漢字音與口語音並不一致的痛苦。

到了十二世紀,為了解決這種痛苦,越南人發明了喃字,喃字也叫字喃,意思就是“南國之字”,是借用某些漢字的單體字或部首新造的字,一半表音、一半表意,使之讀音與越南口語接近,便於理解。在我們看起來,這些喃字很像是漢字中的亂碼,像漢字又不是漢字。

法國殖民者佔據越南後,為了切割越南人與宗主國大清的聯繫,同樣也是為了讓越南人加深與新宗主國的聯繫,確定了法籍傳教士亞歷山大·羅德編纂的《越葡拉字典》中的字母文字為越南國語字,禁止官方文書中使用漢語。亞歷山大·羅德創造的國語字並非一人之功,也是集合了葡萄牙人當年的努力,最終把越南文字拉丁字母化。

在法國殖民者統治期間,儘管越南上層文人有過不屈不撓的抵制,但總體來說,這種越南國語字還是得到了有力推廣,你們愛也罷恨也罷,總之是站住了腳跟。

新的越南語還有一個明顯的好處,那就是識字率提高、文盲率降低,拼音文字當然比漢字要容易上手的多。

為什麼胡志明自己精通漢語,卻在革命成功後依然推行國語字,把它作為唯一標準?

一、這已經是越南民間的共識,的確國語字已經是越南文字的潮流,很難逆勢而行。並不是胡志明一人能夠決定得了的。

二、越共的主要支持者肯定不是以前的官紳世子階層,只有他們才懷念漢字,而真正的底層支持者不會對漢字有過多留戀不捨。

三、國語字確實有利於推行掃盲工作,效果一針見血,很快就能看到功績,學習漢語是個事倍功半的長期研究過程。胡志明自己漢語純熟,還能寫漢語書法,自己更明白這個道理。

四、當時的東亞一帶,都有簡化漢字、甚至把漢字轉化成字母文字的潮流。不說朝鮮也是自創的拼音文字,就連當時漢字的老家中國,從三十年代開始,文化界也有許多鉅子、領袖、大佬跳出來,指責漢字是使中國陷入落後狀態的罪魁禍首。從政府到民間,也開始有字母代替漢字的很多研究工作在進行,胡志明當然瞭解這些情況。

綜上所述,北越政府當時的廢除漢字之舉符合他們的實際情況。至於背後有沒有切割與中原王朝的文化紐帶之意,聯想到之前蔣委員長曾經關押胡志明一年多,剛剛被放出來不久,胡志明做出這種判斷也是常理。


歷來現實


這不由的讓我想起幾年前越南一些學者呼籲恢復漢字的新聞,當時的原因是越南考古發現的一些古籍,他們已經無人可以解釋和將其大意翻譯通暢,這就意味著越南的文化發生了斷層,已經同歷史上的本土文化產生了巨大的改變。

胡志明當年統一越南之後,廢除漢字其實也是為了越南的去漢化,也就是不甘願成為中華文化的附庸,這不利於越南民族主義的形成。而越南在當時需要強大的凝聚力來發展,包括當時創造自己的文字,這都是胡志明不願意使得越南成為附庸。

歷史上的中華文明圈中,沒有廢除漢字的只有日本而已,當年日本的明治維新,就有不少人認為需要廢除漢字和儒家、道家文化,但是最後卻以“儒道為體,西學為用”方式進行著維新變法,這是因為當時日本的一些進步學者認為,日本若是要崛起,必然不能放棄自己的文化,全盤西化只能讓自己成為西方的附庸。

而歷史也證明了,一個國家沒有自己的文化和歷史,沒有自己的價值觀和民族魂,其結局就是被其他文化所同化,成為其他文化的附庸,那麼成為不了一個由影響力的大國。在二戰前,日本代表東亞文化,一直被西方視為東亞古典文化的繼承者,這使得日本人十分自豪,一直到中國這些年崛起,世界才開始正視中國文化。

越南去漢化多年,一直想要構建自己特有的文化,但是越南卻沒有韓國那樣的經濟實力。韓國去漢化多年,直到經濟騰飛之後才形成所謂的韓流文化,然而這種文化西不西、中不中,是一種典型的四不像文化。而越南則更加悲催,由於歷史上受中國文化薰陶太久,以至於去漢化後的越南,一直是難以產生像樣的本土文化,乃至於現在一切都是從中國照搬,但是隻學到皮毛,沒學到精髓。


小司馬遷論史


胡志明這個人,他在歷史上還是很有名的,胡志明剛剛出生的時候,他的祖父以及他的整個家族都是地地道道的儒家知識分子,所以說,他也理所應當的應該成為一個儒家知識分子。事實上,胡志明他幾乎就要成為一個地道道的儒家知識分子了。

胡志明這個人,如果只聽他的說話,你會發現這個人精通中國的四五種地方方言,精通漢學文化,他的漢語天賦簡直強到無以附加,照著這個發展軌跡下去,一定是一個儒家分子,但是有時候歷史就是喜歡開一些玩笑,恰恰是這位胡志明,他在位時期宣佈在越南廢棄了漢字。


對於這一舉動,從當時到現在一直有人在議論到底,當時廢除漢字是正確的還是錯誤的,其中站在中國的角度有一種相當流行的觀念,由於當年越南是中原王朝的藩屬國,它受到中原王朝朝貢貿易體系的輻射影響,那就使得漢字成為他們國家的官方語言,對於衰落的中原王朝,他們沒有必要繼續使用這種語言,但是對於中國人來講,這卻是一種非常不友好,非常不友善的行為,畢竟,中國只是暫時的衰落了,他們就忙著改庭換面,多少有點門前冷落鞍馬稀的感覺。

但是,從曾經使用中國漢字作為官方語言的越南為代表的這些國家的角度來看,自打有了歷史以來,中原王朝就一直一直自以為世界中心,從來是一副傲慢的盛氣凌人的天朝上國的態度,從來不會平等的對待他們這些小國。

認真想想,很多時候中原王朝確實因為封閉的地理環境,並且由於中原文明相當長一段時期是整個東亞最為先進的文明,所以,中原文明很長一段歷史是停滯的,沒有進步的。

缺乏強而有力的外部文明影響則造就了清朝閉關鎖國,狂妄自大,總認為自己是天朝上國,這種封閉自大,唯我獨尊的歷史觀和先入為主文化觀念不值得提倡和效仿。

我們看待問題一定要客觀,不能只站在自己的角度來看待,站在越南當時的具體情況角度,我們可以驚訝地發現,原來胡志明的舉措是有那麼一點道理的——道理首先體現在廢除漢字可以快速掃盲。

有人可能會質疑,為什麼廢除漢字後可以快速掃盲?之前不是用漢語用的很好嗎?可是不知道大家有沒有注意到,胡志明之所以恨,用得好,是因為他出生於一個儒家傳統的知識分之家,這種好人家又能有幾個呢?

這種漢文化的家庭,在當時整個越南佔的比例相當之低,廣大越南民眾一直是不識字,別說漢字了,就連本民族的許多語言都無法發出,越南要想變強,就一定要實現工業化,要想實現工業化,就必須將文盲率大大降低,與其勞心費力的進行普及漢語還不如直接廢除漢語,選擇用英語裡的拉丁希臘日耳曼詞根。

這種用法對於下層普通百姓十分的有效,可以速成。而既然可以速成,那將極快的削減消滅文盲,那對於實現工業化將是一大助力,越南早就想擺脫落後的農業國這種大帽子了,也知道自己的工業基礎非常差,所以只能想方設法的削弱文盲率。


此外,越南消滅漢字還有這麼一種特別的作用,那就是提升民族自信心,擺脫之前的民族自卑,由於當年的朝貢貿易體系輻射,導致越南長期處於中華文明圈,這種情況下,如果在獨立之後依舊使用漢語作為官方語言,將會特別不利於越南本民族主義的建設者,不能幹淨利落的切斷和中國的聯繫,就沒有辦法獲得精神層面上真正的獨立。

而被他們採取的拉丁字母在世界範圍上是比較普遍的語種,簡單好學,沒有明顯缺點,一經採用立刻深入人心,所以在這種情況下,胡志明下令廢除漢字,而採用拉丁語系。


夏目歷史君


胡志明曾經在中國居住了20年,不僅僅漢語說起來非常順溜,還能寫一手好看的毛筆字。而說起和中國的關係,胡志明也是一直持有比較友好的態度,畢竟中國曾經給過越南無私而強大的幫助,兩國之間更是十分親密的兄弟國關係。

越南獨立建國之後,胡志明就立刻下令廢除漢字,推行以字母為基礎的國語字。為了保證執行的堅決,越南憲法之中規定了只有學會了國語字的國民才擁有選舉權,漢字由此徹底退出了歷史的舞臺。

和韓國一樣,越南獨立後廢除漢字,一部分原因還是急於告別依附中國的歷史,脫離漢字文化圈。說白了就是強烈的民族自卑心在作怪,在這一點上韓國還要明顯一點,他們甚至宣揚漢字是他們發明的。這兩個國家自古就是中國的附庸,漢字的輸入就是宗主國文化統治的一種方式。而相對比較獨立的日本就不覺得漢字有什麼,只當作自己文化的一個部分。

對於越南來說,無論是漢語亦或者是根據當地語言習慣改造出來的喃字,在法國侵略的時期內已經被廢除過一段時間,導致了兩代人文化的脫節。在越南新政府成立之後,大部分的老百姓都是沒有什麼文化的。讓他們全部學習難度較高的漢語明顯不切合事實,而由漢語發展而成喃字其實難度更大。於是相聲的拼音文字就很快得到了政府的推廣,因為這些文字對於老百姓來說學習的週期更加短,可以加快社會脫盲的進程。

短期內,推廣國語字的優勢還是明顯的,但是長期來說還是有著不小的麻煩。最主要的還是現在的年輕人無法讀懂古籍,甚至連自己家的家譜、胡志明時期的文獻都看不懂。還有就是拼音文字始終不能避免的問題——同音字。同音異議字增多,生活之中的正式文件就會出現很多問題。比如韓國的憲法只能用漢字編寫,而且他們的身份證上依舊要印上漢字。還有一點就是拼音文字始終是平庸而單調的,我國也曾有有一段時期,很多知名文人提倡要全國使用漢語拼音,只是漢字在我們心中根深蒂固,最終難以改變。

記得此前看過一個日本學者的報告,國家的強大靠得是自強,國家弱小不能讓漢字來背鍋。日本人倒是看得很清楚,而韓國和越南則不同,他們急於撇清曾經附生於中國的歷史,這反而讓他們和自己的祖宗文化產生了斷層。


木劍溫不勝


大家先別激動,當你瞭解事情的來龍去脈後,就能理解胡志明為什麼要廢除漢字了,他的決定跟政治、跟文化有關,跟良心無關,沒良心的是他的繼承者。

胡志明的傳奇一生

胡志明大概是中國人民最熟悉的外國領導人之一了,他原本不姓胡,而是姓阮,全名阮必成,曾用名阮愛國,胡志明是他自己改的名字,用來表達自己的志向抱負。

胡志明為了趕走法國殖民者,實現民族獨立,曾遠赴法國尋求真理,並在法國接受馬克思主義思想,成為越南第一個共產黨人。1923年,他參加了共產國際第五次代表大會。

當時正值孫中山先生“聯俄聯共,扶助農工”,共產國際派代表鮑羅廷到廣州擔任孫中山先生顧問,胡志明則擔任鮑羅廷的翻譯,就此與中國結緣。

蔣介石背叛革命後,胡志明返回越南國內組織領導抗法鬥爭,但當時法國殖民力量十分強大,二戰爆發後又被日本侵略,胡志明始終沒能取得成功,反而在1942年8月在中國廣西境內被國民黨政府逮捕投入監獄,13個月內輾轉13個縣的18個監獄。

(▲ 胡志明在獄中寫的詩)

胡志明在監獄裡受盡摧殘和折磨,但他意志十分堅定,在獄中寫下133首詩,全部使用漢字,雖說詩詞的藝術水平不怎麼高,但至少說明他是十分精通漢語言文字的。

二戰結束後,胡志明在新中國的幫助下,在毛主席、周總理的關心支持下,先後領導了抗法獨立戰爭、抗美戰爭,為越南民族獨立做出重大貢獻。

胡志明晚年身體情況不佳,毛主席、周總理派出國內最高水平的醫療專家趕赴越南醫治,但終因醫治無效,於1969年9月2月去世,終年79歲,周總理親率代表團前去悼念。

(▲ 胡志明和周總理在一起)

越南的文字歷史

我國對越南民族獨立運動和胡志明個人給予過重大幫助,因此一提起胡志明廢除漢字,很多人都恨得咬牙切齒,認為他沒有良心,過河拆橋,這其實是一種誤解。

越南在歷史上曾長期依附中國,受華夏文化影響,漢字曾是官方通用文字,諸如諭旨、公文、考試等比較正式的書面文件都是用漢字書寫,但自從宋朝以後,越南基本處於獨立狀態,名義上與中國是朝貢和宗藩關係,實質上是獨立國家。

大概到公元13世紀,越南人在漢字的基礎上設計出了喃字,但漢字仍和喃字並行,佔據主導地位;大概在17世紀,歐洲到越南的傳教士開始創造拼音字,使得越南文字開始拉丁化,這一時期越南國內是漢字、喃字、拼音字三者並行。

(▲ 越南以漢字為基礎的“喃字”)

胡志明為何廢除漢字

清朝末年,越南淪為法國殖民地後,法國人對越南進行文化改造,推廣羅馬化文字(國語字),漢字已經開始不受待見。如果法國一直佔據越南的話,漢字被徹底廢除是早晚的事。1945年,胡志明成立新政權後,更是做出決定——廢除漢字。

越南經濟文化落後,文盲率很高,而漢字構造表意複雜,學習十分困難,這在世界上是公認的,為了儘快讓國民脫盲,胡志明決定利用構造簡練、表意簡單的拼音文字代替漢字,這一舉措使得越南人民迅速脫盲,也使得拼音文字迅速得到推廣和認可。

胡志明廢除漢字,一定程度上有擺脫漢文化影響的考慮,但由於華夏文明的長期影響,漢字仍然大量存在,比如50年代的越南紙幣仍是漢字和拼音字並用。

(▲ 上世紀50年代的越南紙幣)

新中國成立後,曾使用簡體漢字替代繁體漢字,在全國大規模推廣使用,其實也是同一個目的,就是為了普及文字,消滅文盲,因為繁體字對普通百姓而言太難學了——大家不要用現代大學生的知識水平去衡量建國之初的普通百姓識字水平。

中國古代很多少數民族政權比如遼、夏、金、元、清等,起初都堅持使用本民族語言文字的——至少是漢語言文字與本民族語言文字並行,其目的就是為了保持本民族文化的獨立性,但由於統治對象中漢人佔絕大多數,他們的本民族語言文字比較複雜難解,因此很難在全國範圍內推廣使用。長此以往,就連本民族人都不再使用民族文字了。

如果漢字對普通百姓而言十分簡單,且大多數越南百姓都是漢人,那麼胡志明是沒有必要也無法廢除漢字的,說到底還是群眾基礎不夠廣泛。

(▲ 日韓港澳臺和越南的漢字)

當然,自從廢除漢字後,也給越南人也帶來了一些困擾,比如很多有年頭的古籍、族譜都使用漢字書寫,現在幾乎沒人認識了,因此近些年來,很多越南學者都呼籲恢復使用漢字,但這是很難實現的,就如同如今很多學者呼籲恢復繁體字一樣。

我是專注歷史文化的狄飛驚,歡迎關注我!


狄飛驚


事實上,這是當時民族主義高漲到了極致的結果。雖然,胡志明精通漢語,但是,他更是一個民族主義者,所以,在越南建國之後,他很快就廢除了漢字!其實,這不是英明不英明的事兒,也不是個人偏見的問題,而是當時的歷史背景和世界環境決定的,應該說是當時的時代潮流!不過,凡事無絕對,都有利有弊!廢除漢字以後,就像朝鮮韓國日本一樣,這些國家的歷史文化傳承就成了問題!更何況,漢字是世界上最好的文字!相對來說,日本人更聰明一點,日語的平假名仍然保留著許多漢字的特性,還有書法可言。








hi123


最重要的原因就是,胡志明想的是一個經濟、文化、主權都完全獨立的越南。不得不說胡志明是個很有遠見很聰明的政客,利用一切能利用的手段。

越南建國後,胡志明廢除漢字,其根本目的在於強力推廣自己的文字。就像中國秦始皇統一六國後所做的一樣,書同文、車同轍。一個國家需要有自己的文化,那就必須要有自己的文字,這樣更加有自己的特點,也容易得到傳承。越南歷史上曾是中國的番國,胡志明不希望在越南獨立後再與中國有文化上的關係,他深知民族獨立的重要性。

胡志明這樣做還有一個好處,那就是告訴世界,越南是一個民族獨立的國家。他不想別人認為越南是依附於中國的一個有國號的民族,此時他只是作為一個合格的政客去考慮這個問題。絕對的利益,而不是想什麼同志加兄弟。有自己的文字,國內的民眾才能擁有同樣的文化,民族的凝聚力才能更強。

胡志明在切割與中國的文化聯繫上做的很徹底,完全沒有參考漢字的形式來設計。而且是通過改造法語,說明他在文化上完全不希望跟中國有一點點關聯。法國曾殖民過越南,改自法語的文字推廣起來也不會太難,而中國呢?離越南實在太近了,他不得不防。

以上均個人觀點,自己的分析,各位有什麼看法,歡迎一起來討論。


分享到:


相關文章: