中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

文章末尾有福利哦

1

Fight tooth and nail

直譯:

牙齒和指甲一起拼

意譯:

全力以赴

2

A land of milk and honey

直譯:

遍地牛奶蜜糖的土地

意譯:

魚米之鄉

3

January and May

直譯:

一月和五月

意譯:

老夫少妻

4

Rob Peter to pay Paul

直譯:

搶了皮特的錢給保羅

意譯:

拆東牆補西牆

5

Apples and oranges

直譯:

蘋果和橙子

意譯:

風馬牛不相及

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

6

Narrow escape

直譯:

差點兒逃不掉

意譯:

九死一生

7

Money talks
直譯:

錢會說話

意譯:

有錢能使鬼推磨

8

Childhood sweetheart

直譯:

童年時的愛人

意譯:

青梅竹馬

9

Walls have ears

直譯:

牆有耳朵

意譯:

隔牆有耳
10

Teach fish how to swim

直譯:

教魚游泳

意譯:

班門弄斧

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

11

Homer sometimes nods

直譯:

荷馬尚有打盹之時(聖人也難免出錯)。

意譯:

智者千慮,必有一失。

12

A new broom sweeps clean

直譯:

新掃把掃得乾淨。

意譯:

新官上任三把火

13

Put the cart before the horse

直譯:

把貨車放到馬前面。

意譯:

本末倒置

14

Take the weight off your feet

直譯:

給你的腳減負

意譯:

歇歇腳

15

Every cook praises his own broth.

直譯:

每個廚師都誇自己做的湯倍兒棒。

意譯:

王婆賣瓜,自賣自誇。

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

16

A man cannot whistle and drink at the same time.

直譯:

一個人不能邊吹口哨邊喝酒。

意譯:

一心不可二用

17

Fine feathers make fine birds.

直譯:

羽毛漂亮鳥才能漂亮。

意譯:

人靠衣裝

18

Apple of one's eye

直譯:

某人眼睛中的蘋果

意譯:

心肝寶貝

19

Paint the town red

直譯:

把整個鎮子漆成紅色

意譯:

狂歡作樂

20

Have money to burn

直譯:

燒錢也不心疼

意譯:

有錢就是任性

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

21

Close your eyes to something

直譯:

對某些東西閉眼

意譯:

視而不見

22

Shut/slam the door in somebody's face

直譯:

把門甩在某人臉上

意譯:

拒之門外

23

Be able to/can do something in your sleep

直譯:

睡著了都能做某事

意譯:

精通熟練

24

Rack your brain(s)

直譯:

使勁用腦

意譯:

絞盡腦汁

25

Out on a limb

直譯:

在樹枝上

意譯:

孤立無援

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

26

Stick your neck out

直譯:

把脖子伸出去

意譯:

惹禍上身

27

Turn over a new leaf

直譯:

翻開新的一頁

意譯:

改過自新

28

A bolt from the blue

直譯:

湛藍的天空中劃過一記響雷

意譯:

晴天霹靂/飛來橫禍/始料不及

29

Kill the goose that lays the golden eggs

直譯:

殺了會下金蛋的鵝

意譯:

殺雞取卵

30

Two heads are better than one.

直譯:

兩個腦瓜總要好過一個

意譯:

三個臭皮匠頂一個諸葛亮。

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯

(內容來自網絡綜合整理,音頻系作者原創,僅供學習參考。)

怎麼樣?看完這篇文章是不是收穫滿滿?

每天為您提供一點英語學習資料

日積月累提高您的英語水平!

以上音頻由《英語週報》口語主播丁浩提供,小編在這裡誠意推薦由丁浩老師主講的兩套口語&發音課程,快速掌握髮音要領,純正美式發音脫口而出!

「每天5分鐘,輕鬆讀準國際音標」

⬇️⬇️⬇️

1. 由《英語週報》口語講師丁浩主講,每節課5分鐘,只講一個音標,讓你迅速掌握每個音標發音要領。

2. 視頻課程,身臨其境,口型易模仿,48個音標48節課,輕鬆學習無壓力。

3. 原價199元,限時特惠99元,少吃一頓燒烤就能擁有。

「你最容易讀錯的100個英文單詞」

⬇️⬇️⬇️

1. 課程由《英語週報》口語講師丁浩主講,列舉生活中使用頻率最高、卻常常被讀錯的100個英文單詞。

2. 課程為視頻課,共5課時,每個課時包含20個高頻詞彙。

3. 限時特惠價69元,名額有限,速來搶購。

馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費獲取該套課程試聽課!

福利:

點擊右上角關注我們,私信回覆:口語學習,免費贈送【英語900句】音視頻內容。

中國成語翻譯成英文居然可以這麼形象!來看看這30句中英翻譯


分享到:


相關文章: